Sözler(Os.) - Fihrist
- سوزلر
- برنجى سوز
- اون دردنجى لمعهنڭ ايكنجى مقامى
- ايكنجى سوز
- اوچنجى سوز
- دردنجى سوز
- بشنجى سوز
- آلتنجى سوز
- يدنجى سوز
- سكزنجى سوز
- طوقوزنجى سوز
- اوننجى سوز
- مقدّمه
- برنجى حقيقت بابِ ربوبيت و سلطنتدر
- ايكنجى حقيقت بابِ كرم و رحمتدر
- اوچنجى حقيقت بابِ حكمت و عدالت
- دردنجى حقيقت بابِ جود و جمالدر
- بشنجى حقيقت بابِ شفقت و عبوديتِ محمّديهدر
- آلتنجى حقيقت بابِ حشمت و سرمديت
- يدنجى حقيقت بابِ حفظ و حفيظيت
- سكزنجى حقيقت بابِ وعد و وعيددر.
- طوقوزنجى حقيقت
- اوننجى حقيقت بابِ حكمت، عنايت، رحمت، عدالتدر.
- اون برنجى حقيقت بابِ إنسانيتدر.
- اون ايكنجى حقيقت باب الرسالة و التنزيلدر.
- خاتمه
- اوننجى سوزڭ مهمّ بر ذيلى و لاحقهسنڭ برنجى پارچهسى
- ذيلڭ ايكنجى پارچهسى
- ذيلڭ اوچنجى پارچهسى
- ذيلڭ دردنجى پارچهسى
- ذيلڭ بشنجى پارچهسى
- اون برنجى سوز
- اون ايكنجى سوز
- اون اوچنجى سوز
- اون دردنجى سوز
- اون بشنجى سوز
- اون آلتنجى سوز
- اون يدنجى سوز
- اون سكزنجى سوز
- اون طوقوزنجى سوز
- يگرمنجى سوز
- يگرمى برنجى سوز
- يگرمى ايكنجى سوز
- يگرمى اوچنجى سوز
- يگرمى دردنجى سوز
- يگرمى بشنجى سوز
- يگرمى آلتنجى سوز
- يگرمى يدنجى سوز
- يگرمى سكزنجى سوز
- يگرمى طوقوزنجى سوز
- اوتوزنجى سوز
- اوتوز برنجى سوز
- اوتوز ايكنجى سوز
- اوتوز اوچنجى سوز
- لمعات
- فهرست
Sözler(Os.) - İşaretler
Henüz işaret eklenmedi
Sözler(Os.) - Notlar
Henüz not eklenmedi
-
Ara
-
Sayfaya git
-
Lügat göster/gizle
-
Kitap ekle
-
Kaydır
-
Fihrist
-
Geçmiş
-
Paylaş
-
Gece-Gündüz modu
-
Tefekkür aç/kapat
-
İşaretlerim
-
Notlarım
-
Toplama sistemi
-
Görüntülü sohbetler
-
Soru-cevaplar
-
Tarih dönüşümü
-
Yardım
-
Ayarlar
أگر هدايتِ إلٰهيه يتيشسه، ايمان قلبنه گيرسه، نفسڭ فرعونيتى قيريلسه، كتاب اللّٰهى ديڭلهسه، او واقعهده ايكنجى حالمه بڭزهيهجك. او وقت بردن كائنات بر گوندوز رنگنى آلير، نورِ إلٰهى ايله طولار. عالم
﴿اَللّٰهُ نُورُ السَّمٰوَاتِ وَ الْاَرْضِ﴾
آيتنى اوقور. او وقت زمانِ ماضى، بر مزارِ أكبر دگل، بلكه هر بر عصرى بر نبىنڭ ويا أوليانڭ تحتِ رياستنده وظيفهِٔ عبوديتى ايفا ايدن أرواحِ صافيه جماعتلرينڭ وظيفهِٔ حياتلرينى بيتيرمكله "اللّٰه أكبر" دييهرك مقاماتِ عاليهيه اوچمالرينى و مستقبل طرفنه گچمهلرينى قلب گوزى ايله گورور. صول طرفنه باقار كه· طاغلرمثال بعض إنقلاباتِ برزخيه و اُخرويه آرقهلرنده جنّتڭ باغلرندهكى سعادت سرايلرنده قورولمش بر ضيافتِ رحمانيهيى او نورِ ايمان ايله اوزاقدن اوزاغه فرق ايدر. و فورطنه و زلزله، طاعون گبى حادثهلرى، برر مسخّر مأمور بيلير. بهار فورطنهسى و ياغمور گبى حادثاتى· صورةً خشين، معنًا چوق لطيف حكمتلره مدار گورويور. حتّى موتى، حياتِ أبديهنڭ مقدّمهسى و قبرى، سعادتِ أبديهنڭ قپوسى گورويور. داها سائر جهتلرى سن قياس أيله. حقيقتى تمثيله تطبيق ايت...
اوچنجى نقطه:
ايمان هم نوردر، هم قوّتدر. أوت حقيقى ايمانى ألده ايدن آدم، كائناته ميدان اوقويابيلير و ايمانڭ قوّتنه گوره حادثاتڭ تضييقاتندن قورتولابيلير.
﴿تَوَكَّلْتُ عَلَى اللّٰهِ﴾
دير، سفينهِٔ حياتده كمالِ أمنيتله حادثاتڭ طاغلروارى طالغهلرى ايچنده سيران ايدر. بتون آغيرلقلرينى قديرِ مطلقڭ يدِ قدرتنه أمانت ايدر، راحتله دنيادن گچر، برزخده إستراحت ايدر. صوڭره سعادتِ أبديهيه گيرمك ايچون جنّته اوچابيلير. يوقسه توكّل ايتمزسه، دنيانڭ آغيرلقلرى اوچماسنه دگل، بلكه أسفلِ سافلينه چكر. ديمك ايمان توحيدى، توحيد تسليمى، تسليم توكّلى، توكّل سعادتِ داريْنى إقتضا ايدر. فقط ياڭليش آڭلامه. توكّل، أسبابى بتون بتون ردّ ايتمك دگلدر. بلكه أسبابى دستِ قدرتڭ پردهسى بيلوب رعايت ايدهرك· أسبابه تشبّث ايسه، بر نوع دعاءِ فعلى تلقّى ايدهرك· مسبّباتى يالڭز جنابِ حقدن ايستهمك و نتيجهلرى اوندن بيلمك و اوڭا منّتدار اولمقدن عبارتدر.
﴿اَللّٰهُ نُورُ السَّمٰوَاتِ وَ الْاَرْضِ﴾
آيتنى اوقور. او وقت زمانِ ماضى، بر مزارِ أكبر دگل، بلكه هر بر عصرى بر نبىنڭ ويا أوليانڭ تحتِ رياستنده وظيفهِٔ عبوديتى ايفا ايدن أرواحِ صافيه جماعتلرينڭ وظيفهِٔ حياتلرينى بيتيرمكله "اللّٰه أكبر" دييهرك مقاماتِ عاليهيه اوچمالرينى و مستقبل طرفنه گچمهلرينى قلب گوزى ايله گورور. صول طرفنه باقار كه· طاغلرمثال بعض إنقلاباتِ برزخيه و اُخرويه آرقهلرنده جنّتڭ باغلرندهكى سعادت سرايلرنده قورولمش بر ضيافتِ رحمانيهيى او نورِ ايمان ايله اوزاقدن اوزاغه فرق ايدر. و فورطنه و زلزله، طاعون گبى حادثهلرى، برر مسخّر مأمور بيلير. بهار فورطنهسى و ياغمور گبى حادثاتى· صورةً خشين، معنًا چوق لطيف حكمتلره مدار گورويور. حتّى موتى، حياتِ أبديهنڭ مقدّمهسى و قبرى، سعادتِ أبديهنڭ قپوسى گورويور. داها سائر جهتلرى سن قياس أيله. حقيقتى تمثيله تطبيق ايت...
اوچنجى نقطه:
ايمان هم نوردر، هم قوّتدر. أوت حقيقى ايمانى ألده ايدن آدم، كائناته ميدان اوقويابيلير و ايمانڭ قوّتنه گوره حادثاتڭ تضييقاتندن قورتولابيلير.
﴿تَوَكَّلْتُ عَلَى اللّٰهِ﴾
دير، سفينهِٔ حياتده كمالِ أمنيتله حادثاتڭ طاغلروارى طالغهلرى ايچنده سيران ايدر. بتون آغيرلقلرينى قديرِ مطلقڭ يدِ قدرتنه أمانت ايدر، راحتله دنيادن گچر، برزخده إستراحت ايدر. صوڭره سعادتِ أبديهيه گيرمك ايچون جنّته اوچابيلير. يوقسه توكّل ايتمزسه، دنيانڭ آغيرلقلرى اوچماسنه دگل، بلكه أسفلِ سافلينه چكر. ديمك ايمان توحيدى، توحيد تسليمى، تسليم توكّلى، توكّل سعادتِ داريْنى إقتضا ايدر. فقط ياڭليش آڭلامه. توكّل، أسبابى بتون بتون ردّ ايتمك دگلدر. بلكه أسبابى دستِ قدرتڭ پردهسى بيلوب رعايت ايدهرك· أسبابه تشبّث ايسه، بر نوع دعاءِ فعلى تلقّى ايدهرك· مسبّباتى يالڭز جنابِ حقدن ايستهمك و نتيجهلرى اوندن بيلمك و اوڭا منّتدار اولمقدن عبارتدر.
Kitap Ekle
Risale-i Nur Kütüphanesi