Sözler(Os.) - Fihrist
- سوزلر
- برنجى سوز
- اون دردنجى لمعهنڭ ايكنجى مقامى
- ايكنجى سوز
- اوچنجى سوز
- دردنجى سوز
- بشنجى سوز
- آلتنجى سوز
- يدنجى سوز
- سكزنجى سوز
- طوقوزنجى سوز
- اوننجى سوز
- مقدّمه
- برنجى حقيقت بابِ ربوبيت و سلطنتدر
- ايكنجى حقيقت بابِ كرم و رحمتدر
- اوچنجى حقيقت بابِ حكمت و عدالت
- دردنجى حقيقت بابِ جود و جمالدر
- بشنجى حقيقت بابِ شفقت و عبوديتِ محمّديهدر
- آلتنجى حقيقت بابِ حشمت و سرمديت
- يدنجى حقيقت بابِ حفظ و حفيظيت
- سكزنجى حقيقت بابِ وعد و وعيددر.
- طوقوزنجى حقيقت
- اوننجى حقيقت بابِ حكمت، عنايت، رحمت، عدالتدر.
- اون برنجى حقيقت بابِ إنسانيتدر.
- اون ايكنجى حقيقت باب الرسالة و التنزيلدر.
- خاتمه
- اوننجى سوزڭ مهمّ بر ذيلى و لاحقهسنڭ برنجى پارچهسى
- ذيلڭ ايكنجى پارچهسى
- ذيلڭ اوچنجى پارچهسى
- ذيلڭ دردنجى پارچهسى
- ذيلڭ بشنجى پارچهسى
- اون برنجى سوز
- اون ايكنجى سوز
- اون اوچنجى سوز
- اون دردنجى سوز
- اون بشنجى سوز
- اون آلتنجى سوز
- اون يدنجى سوز
- اون سكزنجى سوز
- اون طوقوزنجى سوز
- يگرمنجى سوز
- يگرمى برنجى سوز
- يگرمى ايكنجى سوز
- يگرمى اوچنجى سوز
- يگرمى دردنجى سوز
- يگرمى بشنجى سوز
- يگرمى آلتنجى سوز
- يگرمى يدنجى سوز
- يگرمى سكزنجى سوز
- يگرمى طوقوزنجى سوز
- اوتوزنجى سوز
- اوتوز برنجى سوز
- اوتوز ايكنجى سوز
- اوتوز اوچنجى سوز
- لمعات
- فهرست
Sözler(Os.) - İşaretler
Henüz işaret eklenmedi
Sözler(Os.) - Notlar
Henüz not eklenmedi
-
Ara
-
Sayfaya git
-
Lügat göster/gizle
-
Kitap ekle
-
Kaydır
-
Fihrist
-
Geçmiş
-
Paylaş
-
Gece-Gündüz modu
-
Tefekkür aç/kapat
-
İşaretlerim
-
Notlarım
-
Toplama sistemi
-
Görüntülü sohbetler
-
Soru-cevaplar
-
Tarih dönüşümü
-
Yardım
-
Ayarlar
اون يدنجى سوز
﴿بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيمِ﴾
﴿اِنَّا جَعَلْنَا مَا عَلَى الْاَرْضِ زِينَةً لَهَا لِنَبْلُوَهُمْ اَيُّهُمْ اَحْسَنُ عَمَلاً ٭﴾
﴿وَ اِنَّا لَجَاعِلُونَ مَا عَلَيْهَا صَعِيدًا جُرُزًا ٭ وَمَا الْحَيٰوةُ الدُّنْيَا اِلَّا لَعِبٌ وَلَهْوٌ﴾
(بو سوز، ايكى عالى مقام و بر پارلاق ذيلدن عبارتدر.)
خالقِ رحيم و رزّاقِ كريم و صانعِ حكيم· شو دنيايى، عالمِ أرواح و روحانيات ايچون بر بايرام، بر شهرآيين صورتنده ياپوب بتون أسماسنڭ غرائبِ نقوشيله سوسلنديروب كوچك بيوك، علوى سفلى هر بر روحه، اوڭا مناسب و او بايرامدهكى آيرى آيرى حسابسز محاسن و إنعاماتدن إستفاده ايتمگه موافق و حواس ايله مجهّز بر جسد گيديرر، بر وجودِ جسمانى ويرر، بر دفعه او تماشاگاهه گوندرر. هم زمان و مكان جهتيله پك گنيش اولان او بايرامى· عصرلره، سنهلره، موسملره حتّى گونلره، قطعهلره تقسيم ايدهرك هر بر عصرى، هر بر سنهيى، هر بر موسمى، حتّى بر جهتده هر بر گونى، هر بر قطعهيى، برر طائفه روحلى مخلوقاتنه و نباتى مصنوعاتنه برر رسمِ گچيد طرزنده بر علوى بايرام ياپمشدر. و بِالخاصّه روىِ زمين، خصوصًا بهار و ياز زماننده مصنوعاتِ صغيرهنڭ طائفهلرينه اويله شعشعهلى و بربرى آرقهسنده بايراملردر كه، طبقاتِ عاليهده اولان روحانياتى و ملائكهلرى و سكنهِٔ سماواتى سيره جلب ايدهجك بر جاذبهدارلق گورونويور و أهلِ تفكّر ايچون اويله شيرين بر مطالعهگاه اولويور كه، عقل تعريفندن عاجزدر. فقط بو ضيافتِ إلٰهيه و بايرامِ ربّانيهدهكى إسمِ رحمٰن و محيىنڭ تجلّيلرينه مقابل إسمِ قهّار و مميت، فراق و موت ايله قارشيلرينه چيقييورلر. شو ايسه
﴿وَسِعَتْ رَحْمَتِى كُلَّ شَيْءٍ﴾
رحمتنڭ وسعتِ شمولنه ظاهرًا موافق دوشمييور. فقط حقيقتده بر قاچ جهتِ موافقتى واردر. بر جهتى شودر كه:
﴿بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيمِ﴾
﴿اِنَّا جَعَلْنَا مَا عَلَى الْاَرْضِ زِينَةً لَهَا لِنَبْلُوَهُمْ اَيُّهُمْ اَحْسَنُ عَمَلاً ٭﴾
﴿وَ اِنَّا لَجَاعِلُونَ مَا عَلَيْهَا صَعِيدًا جُرُزًا ٭ وَمَا الْحَيٰوةُ الدُّنْيَا اِلَّا لَعِبٌ وَلَهْوٌ﴾
(بو سوز، ايكى عالى مقام و بر پارلاق ذيلدن عبارتدر.)
خالقِ رحيم و رزّاقِ كريم و صانعِ حكيم· شو دنيايى، عالمِ أرواح و روحانيات ايچون بر بايرام، بر شهرآيين صورتنده ياپوب بتون أسماسنڭ غرائبِ نقوشيله سوسلنديروب كوچك بيوك، علوى سفلى هر بر روحه، اوڭا مناسب و او بايرامدهكى آيرى آيرى حسابسز محاسن و إنعاماتدن إستفاده ايتمگه موافق و حواس ايله مجهّز بر جسد گيديرر، بر وجودِ جسمانى ويرر، بر دفعه او تماشاگاهه گوندرر. هم زمان و مكان جهتيله پك گنيش اولان او بايرامى· عصرلره، سنهلره، موسملره حتّى گونلره، قطعهلره تقسيم ايدهرك هر بر عصرى، هر بر سنهيى، هر بر موسمى، حتّى بر جهتده هر بر گونى، هر بر قطعهيى، برر طائفه روحلى مخلوقاتنه و نباتى مصنوعاتنه برر رسمِ گچيد طرزنده بر علوى بايرام ياپمشدر. و بِالخاصّه روىِ زمين، خصوصًا بهار و ياز زماننده مصنوعاتِ صغيرهنڭ طائفهلرينه اويله شعشعهلى و بربرى آرقهسنده بايراملردر كه، طبقاتِ عاليهده اولان روحانياتى و ملائكهلرى و سكنهِٔ سماواتى سيره جلب ايدهجك بر جاذبهدارلق گورونويور و أهلِ تفكّر ايچون اويله شيرين بر مطالعهگاه اولويور كه، عقل تعريفندن عاجزدر. فقط بو ضيافتِ إلٰهيه و بايرامِ ربّانيهدهكى إسمِ رحمٰن و محيىنڭ تجلّيلرينه مقابل إسمِ قهّار و مميت، فراق و موت ايله قارشيلرينه چيقييورلر. شو ايسه
﴿وَسِعَتْ رَحْمَتِى كُلَّ شَيْءٍ﴾
رحمتنڭ وسعتِ شمولنه ظاهرًا موافق دوشمييور. فقط حقيقتده بر قاچ جهتِ موافقتى واردر. بر جهتى شودر كه:
Kitap Ekle
Risale-i Nur Kütüphanesi