Sözler(Os.) - Fihrist
- سوزلر
- برنجى سوز
- اون دردنجى لمعهنڭ ايكنجى مقامى
- ايكنجى سوز
- اوچنجى سوز
- دردنجى سوز
- بشنجى سوز
- آلتنجى سوز
- يدنجى سوز
- سكزنجى سوز
- طوقوزنجى سوز
- اوننجى سوز
- مقدّمه
- برنجى حقيقت بابِ ربوبيت و سلطنتدر
- ايكنجى حقيقت بابِ كرم و رحمتدر
- اوچنجى حقيقت بابِ حكمت و عدالت
- دردنجى حقيقت بابِ جود و جمالدر
- بشنجى حقيقت بابِ شفقت و عبوديتِ محمّديهدر
- آلتنجى حقيقت بابِ حشمت و سرمديت
- يدنجى حقيقت بابِ حفظ و حفيظيت
- سكزنجى حقيقت بابِ وعد و وعيددر.
- طوقوزنجى حقيقت
- اوننجى حقيقت بابِ حكمت، عنايت، رحمت، عدالتدر.
- اون برنجى حقيقت بابِ إنسانيتدر.
- اون ايكنجى حقيقت باب الرسالة و التنزيلدر.
- خاتمه
- اوننجى سوزڭ مهمّ بر ذيلى و لاحقهسنڭ برنجى پارچهسى
- ذيلڭ ايكنجى پارچهسى
- ذيلڭ اوچنجى پارچهسى
- ذيلڭ دردنجى پارچهسى
- ذيلڭ بشنجى پارچهسى
- اون برنجى سوز
- اون ايكنجى سوز
- اون اوچنجى سوز
- اون دردنجى سوز
- اون بشنجى سوز
- اون آلتنجى سوز
- اون يدنجى سوز
- اون سكزنجى سوز
- اون طوقوزنجى سوز
- يگرمنجى سوز
- يگرمى برنجى سوز
- يگرمى ايكنجى سوز
- يگرمى اوچنجى سوز
- يگرمى دردنجى سوز
- يگرمى بشنجى سوز
- يگرمى آلتنجى سوز
- يگرمى يدنجى سوز
- يگرمى سكزنجى سوز
- يگرمى طوقوزنجى سوز
- اوتوزنجى سوز
- اوتوز برنجى سوز
- اوتوز ايكنجى سوز
- اوتوز اوچنجى سوز
- لمعات
- فهرست
Sözler(Os.) - İşaretler
Henüz işaret eklenmedi
Sözler(Os.) - Notlar
Henüz not eklenmedi
-
Ara
-
Sayfaya git
-
Lügat göster/gizle
-
Kitap ekle
-
Kaydır
-
Fihrist
-
Geçmiş
-
Paylaş
-
Gece-Gündüz modu
-
Tefekkür aç/kapat
-
İşaretlerim
-
Notlarım
-
Toplama sistemi
-
Görüntülü sohbetler
-
Soru-cevaplar
-
Tarih dönüşümü
-
Yardım
-
Ayarlar
﴿فِكِرْ فِيزَارْ مِى دَارَدْ اَنِينِ (لَا اُحِبُّ اْلاٰفِلِينَ) مِى زَنَدْ وِجْدَانْ﴾
أسباب ايچنه طالان فكرِ إنسانى، شو زلزلهِٔ زوالِ دنيادن حيرتده قالوب، مأيوسانه فيزار ايدييور. وجودِ حقيقى ايستهين وجدان، إبراهيموارى
﴿لَا اُحِبُّ اْلاٰفِلِينَ﴾
أنينيله محبوباتِ مجازيهدن و موجوداتِ زائلهدن قطعِ علاقه ايدوب، موجودِ حقيقىيه و محبوبِ سرمدىيه باغلانييور.
﴿بِدَانْ اَىْ نَفْسِ نَادَانَمْ كِه دَرْ هَرْ فَرْدْ اَزْ فَانِى دُو رَاهْ هَسْتْ﴾
﴿بَا بَاقِى دُو سِرِّ جَانِ جَانَانِى﴾
أى نادان نفسم! بيل كه: چندان دنيا و موجودات فانيدر. فقط هر فانى شيده، باقىيه ايصال ايدن ايكى يول بولابيليرسڭ و جانِ جانان اولان محبوبِ لا يزالڭ تجلّئِ جمالندن ايكى لمعهيى، ايكى سرّى گورهبيليرسڭ. آن شرط كه: صورتِ فانيهدن و كندڭدن گچهبيليرسهڭ...
﴿كِه دَرْ نِعْمَتْهَا اِنْعَامْ هَسْتْ وَ پَسْ اٰثَارْهَا اَسْمَا بِگِيرْ مَغْزِى وَ مِيزَنْ دَرْ فَنَا اٰنْ قِشْرِ بِى مَعْنَا﴾
أوت، نعمت ايچنده إنعام گورونور· رحمانڭ إلتفاتى حسّ ايديلير. نعمتدن إنعامه گچسهڭ، منعمى بولورسڭ. هم هر أثرِ صمدانى، بر مكتوب گبى، بر صانعِ ذو الجلالڭ أسماسنى بيلديرر. نقشدن معنايه گچسهڭ، أسما يوليله مسمّايى بولورسڭ. مادام شو مصنوعاتِ فانيهنڭ مغزينى، ايچنى بولابيليرسڭ· اونى ألده ايت. معناسز قبوغنى قشرينى، آجيمادن فنا سَيْلنه آتابيليرسڭ.
أسباب ايچنه طالان فكرِ إنسانى، شو زلزلهِٔ زوالِ دنيادن حيرتده قالوب، مأيوسانه فيزار ايدييور. وجودِ حقيقى ايستهين وجدان، إبراهيموارى
﴿لَا اُحِبُّ اْلاٰفِلِينَ﴾
أنينيله محبوباتِ مجازيهدن و موجوداتِ زائلهدن قطعِ علاقه ايدوب، موجودِ حقيقىيه و محبوبِ سرمدىيه باغلانييور.
﴿بِدَانْ اَىْ نَفْسِ نَادَانَمْ كِه دَرْ هَرْ فَرْدْ اَزْ فَانِى دُو رَاهْ هَسْتْ﴾
﴿بَا بَاقِى دُو سِرِّ جَانِ جَانَانِى﴾
أى نادان نفسم! بيل كه: چندان دنيا و موجودات فانيدر. فقط هر فانى شيده، باقىيه ايصال ايدن ايكى يول بولابيليرسڭ و جانِ جانان اولان محبوبِ لا يزالڭ تجلّئِ جمالندن ايكى لمعهيى، ايكى سرّى گورهبيليرسڭ. آن شرط كه: صورتِ فانيهدن و كندڭدن گچهبيليرسهڭ...
﴿كِه دَرْ نِعْمَتْهَا اِنْعَامْ هَسْتْ وَ پَسْ اٰثَارْهَا اَسْمَا بِگِيرْ مَغْزِى وَ مِيزَنْ دَرْ فَنَا اٰنْ قِشْرِ بِى مَعْنَا﴾
أوت، نعمت ايچنده إنعام گورونور· رحمانڭ إلتفاتى حسّ ايديلير. نعمتدن إنعامه گچسهڭ، منعمى بولورسڭ. هم هر أثرِ صمدانى، بر مكتوب گبى، بر صانعِ ذو الجلالڭ أسماسنى بيلديرر. نقشدن معنايه گچسهڭ، أسما يوليله مسمّايى بولورسڭ. مادام شو مصنوعاتِ فانيهنڭ مغزينى، ايچنى بولابيليرسڭ· اونى ألده ايت. معناسز قبوغنى قشرينى، آجيمادن فنا سَيْلنه آتابيليرسڭ.
Kitap Ekle
Risale-i Nur Kütüphanesi