Sözler(Os.) - Fihrist
- سوزلر
- برنجى سوز
- اون دردنجى لمعهنڭ ايكنجى مقامى
- ايكنجى سوز
- اوچنجى سوز
- دردنجى سوز
- بشنجى سوز
- آلتنجى سوز
- يدنجى سوز
- سكزنجى سوز
- طوقوزنجى سوز
- اوننجى سوز
- مقدّمه
- برنجى حقيقت بابِ ربوبيت و سلطنتدر
- ايكنجى حقيقت بابِ كرم و رحمتدر
- اوچنجى حقيقت بابِ حكمت و عدالت
- دردنجى حقيقت بابِ جود و جمالدر
- بشنجى حقيقت بابِ شفقت و عبوديتِ محمّديهدر
- آلتنجى حقيقت بابِ حشمت و سرمديت
- يدنجى حقيقت بابِ حفظ و حفيظيت
- سكزنجى حقيقت بابِ وعد و وعيددر.
- طوقوزنجى حقيقت
- اوننجى حقيقت بابِ حكمت، عنايت، رحمت، عدالتدر.
- اون برنجى حقيقت بابِ إنسانيتدر.
- اون ايكنجى حقيقت باب الرسالة و التنزيلدر.
- خاتمه
- اوننجى سوزڭ مهمّ بر ذيلى و لاحقهسنڭ برنجى پارچهسى
- ذيلڭ ايكنجى پارچهسى
- ذيلڭ اوچنجى پارچهسى
- ذيلڭ دردنجى پارچهسى
- ذيلڭ بشنجى پارچهسى
- اون برنجى سوز
- اون ايكنجى سوز
- اون اوچنجى سوز
- اون دردنجى سوز
- اون بشنجى سوز
- اون آلتنجى سوز
- اون يدنجى سوز
- اون سكزنجى سوز
- اون طوقوزنجى سوز
- يگرمنجى سوز
- يگرمى برنجى سوز
- يگرمى ايكنجى سوز
- يگرمى اوچنجى سوز
- يگرمى دردنجى سوز
- يگرمى بشنجى سوز
- يگرمى آلتنجى سوز
- يگرمى يدنجى سوز
- يگرمى سكزنجى سوز
- يگرمى طوقوزنجى سوز
- اوتوزنجى سوز
- اوتوز برنجى سوز
- اوتوز ايكنجى سوز
- اوتوز اوچنجى سوز
- لمعات
- فهرست
Sözler(Os.) - İşaretler
Henüz işaret eklenmedi
Sözler(Os.) - Notlar
Henüz not eklenmedi
-
Ara
-
Sayfaya git
-
Lügat göster/gizle
-
Kitap ekle
-
Kaydır
-
Fihrist
-
Geçmiş
-
Paylaş
-
Gece-Gündüz modu
-
Tefekkür aç/kapat
-
İşaretlerim
-
Notlarım
-
Toplama sistemi
-
Görüntülü sohbetler
-
Soru-cevaplar
-
Tarih dönüşümü
-
Yardım
-
Ayarlar
خاتمه
﴿بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيمِ﴾
﴿وَمَا الْحَيٰوةُ الدُّنْيَا اِلَّا مَتَاعُ الْغُرُورِ﴾
(غافل قفايه بر طوقماق و بر درسِ عبرتدر.)
أى غفلته طالوب و بو حياتى طاتلى گوروب و آخرتى اونوتوب، دنيايه طالب بدبخت نفسم! بيلير ميسڭ نهيه بڭزرسڭ؟ دوه قوشنه... آوجىيى گورور، اوچاميور· باشنى قومه صوقويور، تا آوجى اونى گورمهسين. قوجه گوودهسى طيشاريده. آوجى گورور. يالڭز او، گوزينى قوم ايچنده قپامش، گورمز.
أى نفس! شو تمثيله باق گور: ناصل دنيايه حصرِ نظر، عزيز بر لذّتى، أليم بر ألمه قلب ايدر.
مثلا· شو قريهده (يعنى بارلاده) ايكى آدم بولونور. بريسنڭ يوزده طقسان طوقوز أحبابى إستانبوله گيتمشلر. گوزلجه ياشايورلر. يالڭز بر تك بوراده قالمش. او دخى اورايه گيدهجك. بونڭ ايچون شو آدم إستانبوله مشتاقدر، اورايى دوشونور. أحبابه قاووشمق ايستر. نه وقت اوڭا دينلسه "اورايه گيت"، سَوينوب گولهرك گيدر. ايكنجى آدم ايسه، يوزده طقسان طوقوز دوستلرى بورادن گيتمشلر. بر قسمى محو اولمشلر. بر قسمى، نه گورور، نه ده گورونور يرلره صوقولمشلر. پريشان اولوب گيتمشلر، ظن ايدر. شو بيچاره آدم ايسه، بتون اونلره بدل يالڭز بر مسافره اُنسيت ايدوب تسلّى بولمق ايستر. اونڭله او أليم آلامِ فراقى قپامق ايستر.
﴿بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيمِ﴾
﴿وَمَا الْحَيٰوةُ الدُّنْيَا اِلَّا مَتَاعُ الْغُرُورِ﴾
(غافل قفايه بر طوقماق و بر درسِ عبرتدر.)
أى غفلته طالوب و بو حياتى طاتلى گوروب و آخرتى اونوتوب، دنيايه طالب بدبخت نفسم! بيلير ميسڭ نهيه بڭزرسڭ؟ دوه قوشنه... آوجىيى گورور، اوچاميور· باشنى قومه صوقويور، تا آوجى اونى گورمهسين. قوجه گوودهسى طيشاريده. آوجى گورور. يالڭز او، گوزينى قوم ايچنده قپامش، گورمز.
أى نفس! شو تمثيله باق گور: ناصل دنيايه حصرِ نظر، عزيز بر لذّتى، أليم بر ألمه قلب ايدر.
مثلا· شو قريهده (يعنى بارلاده) ايكى آدم بولونور. بريسنڭ يوزده طقسان طوقوز أحبابى إستانبوله گيتمشلر. گوزلجه ياشايورلر. يالڭز بر تك بوراده قالمش. او دخى اورايه گيدهجك. بونڭ ايچون شو آدم إستانبوله مشتاقدر، اورايى دوشونور. أحبابه قاووشمق ايستر. نه وقت اوڭا دينلسه "اورايه گيت"، سَوينوب گولهرك گيدر. ايكنجى آدم ايسه، يوزده طقسان طوقوز دوستلرى بورادن گيتمشلر. بر قسمى محو اولمشلر. بر قسمى، نه گورور، نه ده گورونور يرلره صوقولمشلر. پريشان اولوب گيتمشلر، ظن ايدر. شو بيچاره آدم ايسه، بتون اونلره بدل يالڭز بر مسافره اُنسيت ايدوب تسلّى بولمق ايستر. اونڭله او أليم آلامِ فراقى قپامق ايستر.
Kitap Ekle
Risale-i Nur Kütüphanesi