Lem'alar(Os.) - Fihrist
- لمعهلر
- برنجى لمعه
- ايكنجى لمعه
- اوچنجى لمعه
- دردنجى لمعه
- بشنجى لمعه
- آلتنجى لمعه
- يدنجى لمعه
- سكزنجى لمعه
- طوقوزنجى لمعه
- اوننجى لمعه
- اون برنجى لمعه
- اون ايكنجى لمعه
- اون اوچنجى لمعه
- اون دردنجى لمعه
- اون بشنجى لمعه
- اون آلتنجى لمعه
- اون يدنجى لمعه
- اون سكزنجى لمعه
- اون طوقوزنجى لمعه
- يگرمنجى لمعه
- يگرمى برنجى لمعه
- يگرمى اوچنجى لمعه
- يگرمى دردنجى لمعه
- يگرمى بشنجى لمعه
- يگرمى آلتنجى لمعه
- يگرمى يدنجى لمعه
- يگرمى سكزنجى لمعه
- يگرمى طوقوزنجى لمعه
- اوتوزنجى لمعه
- اوتوز برنجى لمعه
- اوتوز ايكنجى لمعه
- اوتوز اوچنجى لمعه
Lem'alar(Os.) - İşaretler
Henüz işaret eklenmedi
Lem'alar(Os.) - Notlar
Henüz not eklenmedi
-
Ara
-
Sayfaya git
-
Lügat göster/gizle
-
Kitap ekle
-
Kaydır
-
Fihrist
-
Geçmiş
-
Paylaş
-
Gece-Gündüz modu
-
Tefekkür aç/kapat
-
İşaretlerim
-
Notlarım
-
Toplama sistemi
-
Görüntülü sohbetler
-
Soru-cevaplar
-
Tarih dönüşümü
-
Yardım
-
Ayarlar
اون بشنجى دواء:
أى آه و أنين ايدن خسته! خستهلغڭ صورتنه باقوب آه! أيلهمه. معناسنه باق اوخ! دى. أگر خستهلغڭ معناسى گوزل بر شى اولماسه ايدى، خالقِ رحيم أڭ سَوْديگى عبادينه خستهلقلرى ويرمزدى. حالبوكه حديثِ صحيحده واردر كه:
﴿اَشَدُّ النَّاسِ بَلَاءً َالْاَنْبِيَاءُ ثُمَّ الْاَوْلِيَاءُ َالْاَمْثَلُ فَالْاَمْثَلُ﴾
(أو كما قال) يعنى: "أڭ زياده مصيبت و مشقّته گرفتار اولانلر، إنسانلرڭ أڭ اييسى، أڭ كامللريدرلر." باشده حضرتِ أيوب عليه السلام، أنبيالر صوڭره أوليالر و صوڭره أهلِ صلاحت چكدكلرى خستهلقلره برر عبادتِ خالصه، برر هديهِٔ رحمانيه نظريله باقمشلر· صبر ايچنده شكر ايتمشلر. خالقِ رحيمڭ رحمتندن گلن بر عملياتِ جرّاحيه نوعندن گورمشلر. سن أى آه و فيزار ايدن خسته! بو نورانى قافلهيه إلتحاق ايتمك ايسترسهڭ، صبر ايچنده شكر ايت. يوقسه شكوا ايتسهڭ، اونلر سنى قافلهلرينه آلميهجقلر. أهلِ غفلتڭ چوقورلرينه دوشرسڭ!.. قراڭلقلى بر يولده گيدهجكسڭ.
أوت خستهلقلرڭ بر قسمى وار كه· أگر ئولومله نتيجهلنسه، معنوى شهيد حكمنده شهادت گبى بر ولايت درجهسنه سببيت ويرر. أزجمله: چوجق طوغورمقدن گلن خستهلقلر
&﴿ (حاشيه): بو خستهلغڭ معنوى شهادتى قزانديرماسى، لخوصه زمانى اولان قرق گونه قدردر.﴾|@
و قارين صانجيسيله، غرق و حرق و طاعون ايله وفات ايدن، شهيدِ معنوى اولديغى گبى، چوق مبارك خستهلقلر وار كه، ولايت درجهسنى ئولومله قزانديرر. هم خستهلق، دنيا عشقنى و علاقهسنى خفيفلشدرديگندن، وفات ايله دنيادن، أهلِ دنيا ايچون غايت أليم و آجى اولان مفارقتى تخفيف ايدر· بعضًا ده سَوْديرر.
أى آه و أنين ايدن خسته! خستهلغڭ صورتنه باقوب آه! أيلهمه. معناسنه باق اوخ! دى. أگر خستهلغڭ معناسى گوزل بر شى اولماسه ايدى، خالقِ رحيم أڭ سَوْديگى عبادينه خستهلقلرى ويرمزدى. حالبوكه حديثِ صحيحده واردر كه:
﴿اَشَدُّ النَّاسِ بَلَاءً َالْاَنْبِيَاءُ ثُمَّ الْاَوْلِيَاءُ َالْاَمْثَلُ فَالْاَمْثَلُ﴾
(أو كما قال) يعنى: "أڭ زياده مصيبت و مشقّته گرفتار اولانلر، إنسانلرڭ أڭ اييسى، أڭ كامللريدرلر." باشده حضرتِ أيوب عليه السلام، أنبيالر صوڭره أوليالر و صوڭره أهلِ صلاحت چكدكلرى خستهلقلره برر عبادتِ خالصه، برر هديهِٔ رحمانيه نظريله باقمشلر· صبر ايچنده شكر ايتمشلر. خالقِ رحيمڭ رحمتندن گلن بر عملياتِ جرّاحيه نوعندن گورمشلر. سن أى آه و فيزار ايدن خسته! بو نورانى قافلهيه إلتحاق ايتمك ايسترسهڭ، صبر ايچنده شكر ايت. يوقسه شكوا ايتسهڭ، اونلر سنى قافلهلرينه آلميهجقلر. أهلِ غفلتڭ چوقورلرينه دوشرسڭ!.. قراڭلقلى بر يولده گيدهجكسڭ.
أوت خستهلقلرڭ بر قسمى وار كه· أگر ئولومله نتيجهلنسه، معنوى شهيد حكمنده شهادت گبى بر ولايت درجهسنه سببيت ويرر. أزجمله: چوجق طوغورمقدن گلن خستهلقلر
&﴿ (حاشيه): بو خستهلغڭ معنوى شهادتى قزانديرماسى، لخوصه زمانى اولان قرق گونه قدردر.﴾|@
و قارين صانجيسيله، غرق و حرق و طاعون ايله وفات ايدن، شهيدِ معنوى اولديغى گبى، چوق مبارك خستهلقلر وار كه، ولايت درجهسنى ئولومله قزانديرر. هم خستهلق، دنيا عشقنى و علاقهسنى خفيفلشدرديگندن، وفات ايله دنيادن، أهلِ دنيا ايچون غايت أليم و آجى اولان مفارقتى تخفيف ايدر· بعضًا ده سَوْديرر.
Kitap Ekle
Risale-i Nur Kütüphanesi