Mektubat(Os.) - Fihrist
- مكتوبات
- برنجى مكتوب
- ايكنجى مكتوب
- اوچنجى مكتوب
- دردنجى مكتوب
- بشنجى مكتوب
- آلتنجى مكتوب
- يدنجى مكتوب
- سكزنجى مكتوب
- طوقوزنجى مكتوب
- اوننجى مكتوب
- اون برنجى مكتوب
- اون ايكنجى مكتوب
- اون اوچنجى مكتوب
- اون دردنجى مكتوب
- اون بشنجى مكتوب
- اون يدنجى مكتوب
- اون سكزنجى مكتوب
- اون طوقوزنجى مكتوب
- يگرمنجى مكتوب
- يگرمى برنجى مكتوب
- يگرمى ايكنجى مكتوب
- يگرمى اوچنجى مكتوب
- يگرمى دردنجى مكتوب
- يگرمى بشنجى مكتوب
- يگرمى آلتنجى مكتوب
- يگرمى يدنجى مكتوب
- يگرمى سكزنجى مكتوب
- يگرمى طوقوزنجى مكتوب
- اوتوزنجى مكتوب
- اوتوز برنجى مكتوب
- اوتوز ايكنجى مكتوب
- اوتوز اوچنجى مكتوب
- إشاراتِ غيبيه حقّنده بر تقريض
- حقيقت چكردكلرى
- فهرستهِٔ مكتوبات
Mektubat(Os.) - İşaretler
Henüz işaret eklenmedi
Mektubat(Os.) - Notlar
Henüz not eklenmedi
-
Ara
-
Sayfaya git
-
Lügat göster/gizle
-
Kitap ekle
-
Kaydır
-
Fihrist
-
Geçmiş
-
Paylaş
-
Gece-Gündüz modu
-
Tefekkür aç/kapat
-
İşaretlerim
-
Notlarım
-
Toplama sistemi
-
Görüntülü sohbetler
-
Soru-cevaplar
-
Tarih dönüşümü
-
Yardım
-
Ayarlar
اوچنجى نكته:
لفظ اللّهڭ ايكى بيڭ سكز يوز آلتى دفعه ذكرينڭ چوق نكتهلرى وار. إعجازِ قرآنڭ چوق شعاعلرينى گوسترييور. بو اوچنجى نكته ده، اونڭ درت شعاعِ إعجازينى گوسترييور.
بشنجى رساله اولان بشنجى قسم
﴿اَللّٰهُ نُورُ السَّمٰوَاتِ وَ الْاَرْضِ مَثَلُ نُورِهِ كَمِشْكوٰةٍ فِيهَا مِصْبَاحٌ اَلْمِصْبَاحُ فِى زُجَاجَةٍ اَلزُّجَاجَةُ كَاَنَّهَا كَوْكَبٌ دُرِّىٌّ ﴾
(الخ آية...) آيتِ پرأنوارينڭ چوق أنوار أسرارندن گوزل بر نورى، رمضانِ شريفده بر حالتِ روحانيهده، مهمّ بر سياحتِ قلبيهده گورونمش و بر درجه بو رسالهده بيان ايديلمشدر. بو رساله كوچكدر، فقط چوق نورلى و أهمّيتليدر.
آلتنجى رساله اولان آلتنجى قسم
﴿وَلَا تَرْكَنُوا اِلَى الَّذِينَ ظَلَمُوا فَتَمَسَّكُمُ النَّارُ﴾
آيتنڭ مهمّ بر سرّينى و عظيم بر حقيقتنى· إنس و جنّ شيطانلرينڭ و مسلمانلر ايچنه گيرمش ملحدلرڭ و منافقلرڭ آلتى دسيسهلريله آلتى جهتدن هجوملرينى آلتى حقيقتله سدّ و ردّ ايتمكله، او سرِّ عظيمى تفسير ايدييور.
برنجى دسيسهلرى:
قرآن خادملرينى حبِّ جاه واسطهسيله آلداتمالرينه مقابل، غايت مقنع و قطعى بر جوابله صوصديرر.
ايكنجى دسيسهلرى:
قورقو طماريله، أهلِ حقّى حقدن چويرمهلرينه قارشى، غايت گوزل و قطعى بر جوابله طرد ايديلير.
اوچنجى دسيسهلرى:
طمع و حرص جهتيله، أهلِ هدايتى خدمتِ قرآنيهدن واز گچيرمهلرينه قارشى، غايت پارلاق و قطعى بر جوابله ردّ ايديلير.
لفظ اللّهڭ ايكى بيڭ سكز يوز آلتى دفعه ذكرينڭ چوق نكتهلرى وار. إعجازِ قرآنڭ چوق شعاعلرينى گوسترييور. بو اوچنجى نكته ده، اونڭ درت شعاعِ إعجازينى گوسترييور.
بشنجى رساله اولان بشنجى قسم
﴿اَللّٰهُ نُورُ السَّمٰوَاتِ وَ الْاَرْضِ مَثَلُ نُورِهِ كَمِشْكوٰةٍ فِيهَا مِصْبَاحٌ اَلْمِصْبَاحُ فِى زُجَاجَةٍ اَلزُّجَاجَةُ كَاَنَّهَا كَوْكَبٌ دُرِّىٌّ ﴾
(الخ آية...) آيتِ پرأنوارينڭ چوق أنوار أسرارندن گوزل بر نورى، رمضانِ شريفده بر حالتِ روحانيهده، مهمّ بر سياحتِ قلبيهده گورونمش و بر درجه بو رسالهده بيان ايديلمشدر. بو رساله كوچكدر، فقط چوق نورلى و أهمّيتليدر.
آلتنجى رساله اولان آلتنجى قسم
﴿وَلَا تَرْكَنُوا اِلَى الَّذِينَ ظَلَمُوا فَتَمَسَّكُمُ النَّارُ﴾
آيتنڭ مهمّ بر سرّينى و عظيم بر حقيقتنى· إنس و جنّ شيطانلرينڭ و مسلمانلر ايچنه گيرمش ملحدلرڭ و منافقلرڭ آلتى دسيسهلريله آلتى جهتدن هجوملرينى آلتى حقيقتله سدّ و ردّ ايتمكله، او سرِّ عظيمى تفسير ايدييور.
برنجى دسيسهلرى:
قرآن خادملرينى حبِّ جاه واسطهسيله آلداتمالرينه مقابل، غايت مقنع و قطعى بر جوابله صوصديرر.
ايكنجى دسيسهلرى:
قورقو طماريله، أهلِ حقّى حقدن چويرمهلرينه قارشى، غايت گوزل و قطعى بر جوابله طرد ايديلير.
اوچنجى دسيسهلرى:
طمع و حرص جهتيله، أهلِ هدايتى خدمتِ قرآنيهدن واز گچيرمهلرينه قارشى، غايت پارلاق و قطعى بر جوابله ردّ ايديلير.
Kitap Ekle
Risale-i Nur Kütüphanesi