Mektubat(Os.) - Fihrist
- مكتوبات
- برنجى مكتوب
- ايكنجى مكتوب
- اوچنجى مكتوب
- دردنجى مكتوب
- بشنجى مكتوب
- آلتنجى مكتوب
- يدنجى مكتوب
- سكزنجى مكتوب
- طوقوزنجى مكتوب
- اوننجى مكتوب
- اون برنجى مكتوب
- اون ايكنجى مكتوب
- اون اوچنجى مكتوب
- اون دردنجى مكتوب
- اون بشنجى مكتوب
- اون يدنجى مكتوب
- اون سكزنجى مكتوب
- اون طوقوزنجى مكتوب
- يگرمنجى مكتوب
- يگرمى برنجى مكتوب
- يگرمى ايكنجى مكتوب
- يگرمى اوچنجى مكتوب
- يگرمى دردنجى مكتوب
- يگرمى بشنجى مكتوب
- يگرمى آلتنجى مكتوب
- يگرمى يدنجى مكتوب
- يگرمى سكزنجى مكتوب
- يگرمى طوقوزنجى مكتوب
- اوتوزنجى مكتوب
- اوتوز برنجى مكتوب
- اوتوز ايكنجى مكتوب
- اوتوز اوچنجى مكتوب
- إشاراتِ غيبيه حقّنده بر تقريض
- حقيقت چكردكلرى
- فهرستهِٔ مكتوبات
Mektubat(Os.) - İşaretler
Henüz işaret eklenmedi
Mektubat(Os.) - Notlar
Henüz not eklenmedi
-
Ara
-
Sayfaya git
-
Lügat göster/gizle
-
Kitap ekle
-
Kaydır
-
Fihrist
-
Geçmiş
-
Paylaş
-
Gece-Gündüz modu
-
Tefekkür aç/kapat
-
İşaretlerim
-
Notlarım
-
Toplama sistemi
-
Görüntülü sohbetler
-
Soru-cevaplar
-
Tarih dönüşümü
-
Yardım
-
Ayarlar
داها بو بش مثال گبى پك چوق مثاللر وار. اونلر گوسترييورلر كه: علومِ ايمانيه، خصوصًا طوغريدن طوغرىيه إحتياجه بناءً و يارهلرينه دواءً قرآنِ حكيمڭ أسرارندن معنوى علاجلر آلينسه و تجربه ايديلسه· ألبته او علومِ ايمانيه و او أدويهِٔ روحانيه، إحتياجنى حسّ ايدنلره و جدّى إخلاص ايله إستعمال ايدنلره يتر، كافى گلير. اونلرى صاتان و گوسترن أجزاجى و دلاّل نه حالده بولونورسه بولونسون· عادى اولسون، مفلس اولسون، زنگين اولسون، مقام صاحبى اولسون، خدمتكار اولسون چوق فرق يوقدر.
أوت گونش واركن موملرڭ ايشيغى آلتنه گيرمگه إحتياج يوق. مادام گونشى گوسترييورم، بندن موم ايشيغى (باخصوص بنده بولونمازسه) ايستهمك معناسزدر، لزومسزدر. بلكه اونلرڭ بڭا دعا ايله، معنوى يارديم ايله، حتّى همّت ايله معاونت ايتمهلرى لازمدر. و بن اونلردن إستمداد ايتمهم و مدد ايستهمم، بنم حقّمدر. اونلر، نورلردن آلدقلرى فيضه قناعت ايتمك، اونلرڭ اوستنده حقدر.
﴿سُبْحَانَكَ لَا عِلْمَ لَنَا اِلَّا مَا عَلَّمْتَنَا اِنَّكَ اَنْتَ الْعَلِيمُ الْحَكِيمُ﴾
﴿اَللّٰهُمَّ صَلِّ عَلٰى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ صَلَاةً تَكُونُ لَكَ رِضَاءً وَ لِحَقِّهِ اَدَاءً وَ عَلٰى اٰلِهِ وَ صَحْبِهِ وَ سَلِّمْ﴾
أوت گونش واركن موملرڭ ايشيغى آلتنه گيرمگه إحتياج يوق. مادام گونشى گوسترييورم، بندن موم ايشيغى (باخصوص بنده بولونمازسه) ايستهمك معناسزدر، لزومسزدر. بلكه اونلرڭ بڭا دعا ايله، معنوى يارديم ايله، حتّى همّت ايله معاونت ايتمهلرى لازمدر. و بن اونلردن إستمداد ايتمهم و مدد ايستهمم، بنم حقّمدر. اونلر، نورلردن آلدقلرى فيضه قناعت ايتمك، اونلرڭ اوستنده حقدر.
﴿سُبْحَانَكَ لَا عِلْمَ لَنَا اِلَّا مَا عَلَّمْتَنَا اِنَّكَ اَنْتَ الْعَلِيمُ الْحَكِيمُ﴾
﴿اَللّٰهُمَّ صَلِّ عَلٰى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ صَلَاةً تَكُونُ لَكَ رِضَاءً وَ لِحَقِّهِ اَدَاءً وَ عَلٰى اٰلِهِ وَ صَحْبِهِ وَ سَلِّمْ﴾
Kitap Ekle
Risale-i Nur Kütüphanesi