Mektubat(Os.) - Fihrist
- مكتوبات
- برنجى مكتوب
- ايكنجى مكتوب
- اوچنجى مكتوب
- دردنجى مكتوب
- بشنجى مكتوب
- آلتنجى مكتوب
- يدنجى مكتوب
- سكزنجى مكتوب
- طوقوزنجى مكتوب
- اوننجى مكتوب
- اون برنجى مكتوب
- اون ايكنجى مكتوب
- اون اوچنجى مكتوب
- اون دردنجى مكتوب
- اون بشنجى مكتوب
- اون يدنجى مكتوب
- اون سكزنجى مكتوب
- اون طوقوزنجى مكتوب
- يگرمنجى مكتوب
- يگرمى برنجى مكتوب
- يگرمى ايكنجى مكتوب
- يگرمى اوچنجى مكتوب
- يگرمى دردنجى مكتوب
- يگرمى بشنجى مكتوب
- يگرمى آلتنجى مكتوب
- يگرمى يدنجى مكتوب
- يگرمى سكزنجى مكتوب
- يگرمى طوقوزنجى مكتوب
- اوتوزنجى مكتوب
- اوتوز برنجى مكتوب
- اوتوز ايكنجى مكتوب
- اوتوز اوچنجى مكتوب
- إشاراتِ غيبيه حقّنده بر تقريض
- حقيقت چكردكلرى
- فهرستهِٔ مكتوبات
Mektubat(Os.) - İşaretler
Henüz işaret eklenmedi
Mektubat(Os.) - Notlar
Henüz not eklenmedi
-
Ara
-
Sayfaya git
-
Lügat göster/gizle
-
Kitap ekle
-
Kaydır
-
Fihrist
-
Geçmiş
-
Paylaş
-
Gece-Gündüz modu
-
Tefekkür aç/kapat
-
İşaretlerim
-
Notlarım
-
Toplama sistemi
-
Görüntülü sohbetler
-
Soru-cevaplar
-
Tarih dönüşümü
-
Yardım
-
Ayarlar
هم رسولِ أكرم عليه الصلاة والسلام، ناصلكه أرض أهاليسنه إنشقاقِ قمر معجزهسنى گوسترمش· اويله ده سماوات أهاليسنه معراج معجزهِٔ أكبرينى گوسترمشدر. ايشته معراج دينيلن شو معجزهِٔ أعظمى، اوتوز برنجى سوز اولان معراج رسالهسنه حواله ايدرز. چونكه او رساله، او معجزهِٔ كبرايى، نه قدر نورانى و عالى و طوغرى اولديغنى قطعى برهانلرله، حتّى ملحدلره قارشى ده إثبات ايتمشدر. يالڭز معجزهِٔ معراجڭ مقدّمهسى اولان بيت المقدس سياحتى و صباحلين قُريش قَومى، اوندن بيت المقدسڭ تعريفاتنى ايستهمسى اوزرينه حاصل اولان بر معجزهيى بحث ايدهجگز. شويله كه:
معراج گيجهسنڭ صباحنده، معراجنى قُريشه خبر ويردى. قُريش تكذيب ايتدى. ديديلر: "أگر بيت المقدسه گيتمش ايسهڭ، بيت المقدسڭ قپولرينى و ديوارلرينى و أحوالنى بزه تعريف ايت!" رسولِ أكرم عليه الصلاة والسلام فرمان ايدييور كه:
﴿فَكَرَبْتُ كَرْبًا لَمْ اَكْرُبْ مِثْلَهُ قَطُّ فَجَلَّى اللّٰهُ لِى بَيْتَ الْمَقْدِسِ وَ كَشَفَ الْحُجُبَ بَيْنِى وَ بَيْنَهُ حَتّٰى رَاَيْتُهُ فَنَعَتُّهُ وَ اَنَا اَنْظُرُ اِلَيْهِ﴾
يعنى: "اونلرڭ تكذيبلرندن و سؤاللرندن پك چوق صيقيلدم. حتّى اويله بر صيقنتى هيچ چكمهمشدم. بردن جنابِ حق، بيت المقدسى بڭا گوستردى· بن ده بيت المقدسه باقييورم، برر برر هر شيئى تعريف ايدييوردم." ايشته او وقت قُريش باقديلر كه، بيت المقدسدن طوغرى و تام خبر ويرييور.
معراج گيجهسنڭ صباحنده، معراجنى قُريشه خبر ويردى. قُريش تكذيب ايتدى. ديديلر: "أگر بيت المقدسه گيتمش ايسهڭ، بيت المقدسڭ قپولرينى و ديوارلرينى و أحوالنى بزه تعريف ايت!" رسولِ أكرم عليه الصلاة والسلام فرمان ايدييور كه:
﴿فَكَرَبْتُ كَرْبًا لَمْ اَكْرُبْ مِثْلَهُ قَطُّ فَجَلَّى اللّٰهُ لِى بَيْتَ الْمَقْدِسِ وَ كَشَفَ الْحُجُبَ بَيْنِى وَ بَيْنَهُ حَتّٰى رَاَيْتُهُ فَنَعَتُّهُ وَ اَنَا اَنْظُرُ اِلَيْهِ﴾
يعنى: "اونلرڭ تكذيبلرندن و سؤاللرندن پك چوق صيقيلدم. حتّى اويله بر صيقنتى هيچ چكمهمشدم. بردن جنابِ حق، بيت المقدسى بڭا گوستردى· بن ده بيت المقدسه باقييورم، برر برر هر شيئى تعريف ايدييوردم." ايشته او وقت قُريش باقديلر كه، بيت المقدسدن طوغرى و تام خبر ويرييور.
Kitap Ekle
Risale-i Nur Kütüphanesi