Lem'alar(Os.) - Fihrist
- لمعهلر
- برنجى لمعه
- ايكنجى لمعه
- اوچنجى لمعه
- دردنجى لمعه
- بشنجى لمعه
- آلتنجى لمعه
- يدنجى لمعه
- سكزنجى لمعه
- طوقوزنجى لمعه
- اوننجى لمعه
- اون برنجى لمعه
- اون ايكنجى لمعه
- اون اوچنجى لمعه
- اون دردنجى لمعه
- اون بشنجى لمعه
- اون آلتنجى لمعه
- اون يدنجى لمعه
- اون سكزنجى لمعه
- اون طوقوزنجى لمعه
- يگرمنجى لمعه
- يگرمى برنجى لمعه
- يگرمى اوچنجى لمعه
- يگرمى دردنجى لمعه
- يگرمى بشنجى لمعه
- يگرمى آلتنجى لمعه
- يگرمى يدنجى لمعه
- يگرمى سكزنجى لمعه
- يگرمى طوقوزنجى لمعه
- اوتوزنجى لمعه
- اوتوز برنجى لمعه
- اوتوز ايكنجى لمعه
- اوتوز اوچنجى لمعه
Lem'alar(Os.) - İşaretler
Henüz işaret eklenmedi
Lem'alar(Os.) - Notlar
Henüz not eklenmedi
-
Ara
-
Sayfaya git
-
Lügat göster/gizle
-
Kitap ekle
-
Kaydır
-
Fihrist
-
Geçmiş
-
Paylaş
-
Gece-Gündüz modu
-
Tefekkür aç/kapat
-
İşaretlerim
-
Notlarım
-
Toplama sistemi
-
Görüntülü sohbetler
-
Soru-cevaplar
-
Tarih dönüşümü
-
Yardım
-
Ayarlar
اَلْبَابُ السَّادِسُ
&﴿(١): چوق رسالهلرده بيان ايتمشز كه: إنسانڭ فطرتنده حدسز بر عجز و نهايتسز بر فقر بولونمقله برابر، حدسز أعداسى و نهايتسز مطالبى واردر. إنسان بو عجز و فقردن فطرةً بر قديرِ رحيمه إلتجايه محتاجدر. ناصلكه (حَسْبُنَا اللّٰهُ وَ نِعْمَ الْوَكِيلُ) برنجى جملهسى، عجزه بر مرهم و بتون أعداسنه قارشى بر ملجأ گوسترر. (وَ نِعْمَ الْوَكِيلُ) جملهسنده، فقرينه ده و او بتون مطالبنه ده بر وسيلهيى گوسترديگى گبى· (لَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ اِلَّا بِاللّٰهِ الْعَلِىِّ الْعَظِيمِ) دخى باشقه بر صورتده، عينًا (حَسْبُنَا اللّٰهُ) گبى عجز و فقرِ بشرينڭ علاجى (وَلَاحَوْلَ) كلمهسى أعداسنه قارشى نقطهِٔ إستنادى كندى قوّتندن تبرّى ايتمكله قوّهِٔ إلٰهيهيه إلتجا، (وَلَا قُوَّةَ) كلمهسيله مطالبنه، حاجاتنه وسيلهِٔ مطلق توكّل ايله قدرتِ إلٰهيهيه إعتماددر. بو (لَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ) جملهسنڭ پك چوق مراتبنى كندمده تجربه ايله حسّ ايتدم. او مرتبهلره برر قيصه كلمه ايله إشارتلر قويميشم. او إشارتلر واسطهسيله او مراتبى ملاحظه ايدييورم. بو بابده قسمًا او مرتبهلرى رمز ايدن كلمهلر عينًا ذكر ايديلهجكدر.﴾|@
فِى لَا حَوْلَ وَ لَا قُوَّةَ اِلَّا بِاللّٰهِ الْعَلِىِّ الْعَظِيمِ
وَ هٰذِهِ الْكَلِمَةُ الطَّيِّبَةُ الْمُبَارَكَةُ خَامِسَةٌ مِنَ الْخَمْسَةِ الْبَاقِيَاتِ الصَّالِحَاتِ الْمَشْهُورَاتِ الَّتِى هِىَ (سُبْحَانَ اللّٰهِ وَ الْحَمْدُ ِللّٰهِ وَ لَا اِلٰهَ اِلَّا اللّٰهُ وَ اللّٰهُ اَكْبَرُ وَ لَا حَوْلَ وَ لَا قُوَّةَ اِلَّا بِاللّٰهِ الْعَلِىِّ الْعَظِيمِ)
&﴿(١): چوق رسالهلرده بيان ايتمشز كه: إنسانڭ فطرتنده حدسز بر عجز و نهايتسز بر فقر بولونمقله برابر، حدسز أعداسى و نهايتسز مطالبى واردر. إنسان بو عجز و فقردن فطرةً بر قديرِ رحيمه إلتجايه محتاجدر. ناصلكه (حَسْبُنَا اللّٰهُ وَ نِعْمَ الْوَكِيلُ) برنجى جملهسى، عجزه بر مرهم و بتون أعداسنه قارشى بر ملجأ گوسترر. (وَ نِعْمَ الْوَكِيلُ) جملهسنده، فقرينه ده و او بتون مطالبنه ده بر وسيلهيى گوسترديگى گبى· (لَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ اِلَّا بِاللّٰهِ الْعَلِىِّ الْعَظِيمِ) دخى باشقه بر صورتده، عينًا (حَسْبُنَا اللّٰهُ) گبى عجز و فقرِ بشرينڭ علاجى (وَلَاحَوْلَ) كلمهسى أعداسنه قارشى نقطهِٔ إستنادى كندى قوّتندن تبرّى ايتمكله قوّهِٔ إلٰهيهيه إلتجا، (وَلَا قُوَّةَ) كلمهسيله مطالبنه، حاجاتنه وسيلهِٔ مطلق توكّل ايله قدرتِ إلٰهيهيه إعتماددر. بو (لَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ) جملهسنڭ پك چوق مراتبنى كندمده تجربه ايله حسّ ايتدم. او مرتبهلره برر قيصه كلمه ايله إشارتلر قويميشم. او إشارتلر واسطهسيله او مراتبى ملاحظه ايدييورم. بو بابده قسمًا او مرتبهلرى رمز ايدن كلمهلر عينًا ذكر ايديلهجكدر.﴾|@
فِى لَا حَوْلَ وَ لَا قُوَّةَ اِلَّا بِاللّٰهِ الْعَلِىِّ الْعَظِيمِ
وَ هٰذِهِ الْكَلِمَةُ الطَّيِّبَةُ الْمُبَارَكَةُ خَامِسَةٌ مِنَ الْخَمْسَةِ الْبَاقِيَاتِ الصَّالِحَاتِ الْمَشْهُورَاتِ الَّتِى هِىَ (سُبْحَانَ اللّٰهِ وَ الْحَمْدُ ِللّٰهِ وَ لَا اِلٰهَ اِلَّا اللّٰهُ وَ اللّٰهُ اَكْبَرُ وَ لَا حَوْلَ وَ لَا قُوَّةَ اِلَّا بِاللّٰهِ الْعَلِىِّ الْعَظِيمِ)
Kitap Ekle
Risale-i Nur Kütüphanesi