Lem'alar(Os.) - Fihrist
- لمعهلر
- برنجى لمعه
- ايكنجى لمعه
- اوچنجى لمعه
- دردنجى لمعه
- بشنجى لمعه
- آلتنجى لمعه
- يدنجى لمعه
- سكزنجى لمعه
- طوقوزنجى لمعه
- اوننجى لمعه
- اون برنجى لمعه
- اون ايكنجى لمعه
- اون اوچنجى لمعه
- اون دردنجى لمعه
- اون بشنجى لمعه
- اون آلتنجى لمعه
- اون يدنجى لمعه
- اون سكزنجى لمعه
- اون طوقوزنجى لمعه
- يگرمنجى لمعه
- يگرمى برنجى لمعه
- يگرمى اوچنجى لمعه
- يگرمى دردنجى لمعه
- يگرمى بشنجى لمعه
- يگرمى آلتنجى لمعه
- يگرمى يدنجى لمعه
- يگرمى سكزنجى لمعه
- يگرمى طوقوزنجى لمعه
- اوتوزنجى لمعه
- اوتوز برنجى لمعه
- اوتوز ايكنجى لمعه
- اوتوز اوچنجى لمعه
Lem'alar(Os.) - İşaretler
Henüz işaret eklenmedi
Lem'alar(Os.) - Notlar
Henüz not eklenmedi
-
Ara
-
Sayfaya git
-
Lügat göster/gizle
-
Kitap ekle
-
Kaydır
-
Fihrist
-
Geçmiş
-
Paylaş
-
Gece-Gündüz modu
-
Tefekkür aç/kapat
-
İşaretlerim
-
Notlarım
-
Toplama sistemi
-
Görüntülü sohbetler
-
Soru-cevaplar
-
Tarih dönüşümü
-
Yardım
-
Ayarlar
ايكنجى سبب:
أهلِ ضلالتڭ ذلّتندندر إتّفاقلرى، أهلِ هدايتڭ عزّتندندر إختلافلرى. يعنى أهلِ غفلت اولان أهلِ دنيا و أهلِ ضلالت، حق و حقيقته إستناد ايتمدكلرى ايچون ضعيف و ذليلدرلر. تذلّل ايچون، قوّت آلمغه محتاجدرلر. بو إحتياجدن، باشقهسنڭ معاونت و إتّفاقنه صميمى ياپيشيرلر. حتّى مسلكلرى ضلالت ايسه ده، ينه إتّفاقى محافظه ايدرلر. عادتا او حقسزلقده بر حقپرستلك، او ضلالتده بر إخلاص، او دينسزلكده دينسزدارانه بر تعصّب و او نفاقده بر وفاق ياپارلر، موفّق اولورلر. چونكه صميمى بر إخلاص، شرده دخى اولسه نتيجهسز قالماز. أوت إخلاص ايله كيم نه ايسترسه اللّٰه ويرر.
&﴿ (حاشيه ١): أوت، (مَنْ طَلَبَ وَ جَدَّ وَجَدَ) بر دستورِ حقيقتدر. كلّيتى گنيش و گنيشلگى مسلگمزه ده شامل اولابيلير.﴾|@
امّا أهلِ هدايت و ديانت و أهلِ علم و طريقت، حق و حقيقته إستناد ايتدكلرى ايچون و هر برى بِالذّات طريقِ حقده يالڭز ربّيسنى دوشونوب، توفيقنه إعتماد ايدهرك گيتدكلرندن، معنًا او مسلكدن گلن عزّتلرى وار. ضعف حسّ ايتديگى وقت· إنسانلرڭ يرينه ربّيسنه مراجعت ايدر، مدد اوندن ايستر. مشربلرڭ إختلافيله، ظاهر مشربنه مخالف اولانه قارشى معاونت إحتياجنى تام حسّ ايتمييور، إتّفاقه إحتياجنى گورهمييور. بلكه خودكاملق و أنانيت وارسه، كندينى حقلى و مخالفنى حقسز توهّم ايدهرك· إتّفاق و محبّت يرينه، إختلاف و رقابت اورتهيه گيرر. إخلاصى قاچيرر، وظيفهسى زير و زبر اولور.
أهلِ ضلالتڭ ذلّتندندر إتّفاقلرى، أهلِ هدايتڭ عزّتندندر إختلافلرى. يعنى أهلِ غفلت اولان أهلِ دنيا و أهلِ ضلالت، حق و حقيقته إستناد ايتمدكلرى ايچون ضعيف و ذليلدرلر. تذلّل ايچون، قوّت آلمغه محتاجدرلر. بو إحتياجدن، باشقهسنڭ معاونت و إتّفاقنه صميمى ياپيشيرلر. حتّى مسلكلرى ضلالت ايسه ده، ينه إتّفاقى محافظه ايدرلر. عادتا او حقسزلقده بر حقپرستلك، او ضلالتده بر إخلاص، او دينسزلكده دينسزدارانه بر تعصّب و او نفاقده بر وفاق ياپارلر، موفّق اولورلر. چونكه صميمى بر إخلاص، شرده دخى اولسه نتيجهسز قالماز. أوت إخلاص ايله كيم نه ايسترسه اللّٰه ويرر.
&﴿ (حاشيه ١): أوت، (مَنْ طَلَبَ وَ جَدَّ وَجَدَ) بر دستورِ حقيقتدر. كلّيتى گنيش و گنيشلگى مسلگمزه ده شامل اولابيلير.﴾|@
امّا أهلِ هدايت و ديانت و أهلِ علم و طريقت، حق و حقيقته إستناد ايتدكلرى ايچون و هر برى بِالذّات طريقِ حقده يالڭز ربّيسنى دوشونوب، توفيقنه إعتماد ايدهرك گيتدكلرندن، معنًا او مسلكدن گلن عزّتلرى وار. ضعف حسّ ايتديگى وقت· إنسانلرڭ يرينه ربّيسنه مراجعت ايدر، مدد اوندن ايستر. مشربلرڭ إختلافيله، ظاهر مشربنه مخالف اولانه قارشى معاونت إحتياجنى تام حسّ ايتمييور، إتّفاقه إحتياجنى گورهمييور. بلكه خودكاملق و أنانيت وارسه، كندينى حقلى و مخالفنى حقسز توهّم ايدهرك· إتّفاق و محبّت يرينه، إختلاف و رقابت اورتهيه گيرر. إخلاصى قاچيرر، وظيفهسى زير و زبر اولور.
Kitap Ekle
Risale-i Nur Kütüphanesi