Lem'alar(Os.) - Fihrist
- لمعهلر
- برنجى لمعه
- ايكنجى لمعه
- اوچنجى لمعه
- دردنجى لمعه
- بشنجى لمعه
- آلتنجى لمعه
- يدنجى لمعه
- سكزنجى لمعه
- طوقوزنجى لمعه
- اوننجى لمعه
- اون برنجى لمعه
- اون ايكنجى لمعه
- اون اوچنجى لمعه
- اون دردنجى لمعه
- اون بشنجى لمعه
- اون آلتنجى لمعه
- اون يدنجى لمعه
- اون سكزنجى لمعه
- اون طوقوزنجى لمعه
- يگرمنجى لمعه
- يگرمى برنجى لمعه
- يگرمى اوچنجى لمعه
- يگرمى دردنجى لمعه
- يگرمى بشنجى لمعه
- يگرمى آلتنجى لمعه
- يگرمى يدنجى لمعه
- يگرمى سكزنجى لمعه
- يگرمى طوقوزنجى لمعه
- اوتوزنجى لمعه
- اوتوز برنجى لمعه
- اوتوز ايكنجى لمعه
- اوتوز اوچنجى لمعه
Lem'alar(Os.) - İşaretler
Henüz işaret eklenmedi
Lem'alar(Os.) - Notlar
Henüz not eklenmedi
-
Ara
-
Sayfaya git
-
Lügat göster/gizle
-
Kitap ekle
-
Kaydır
-
Fihrist
-
Geçmiş
-
Paylaş
-
Gece-Gündüz modu
-
Tefekkür aç/kapat
-
İşaretlerim
-
Notlarım
-
Toplama sistemi
-
Görüntülü sohbetler
-
Soru-cevaplar
-
Tarih dönüşümü
-
Yardım
-
Ayarlar
صوڭره ينه إسمِ أعظم ايچنده بولونان او آلتى أسماءِ حسنىدن بحث ايدوب، بردن بره عينًا غوثِ گيلانىنڭ إخبارِ غيبيسى گبى، هلاكو عصرندن بو عصريمزه باقييور. ايكنجى بر كرامتِ غيبيهيى إظهار ايدييور و دييور كه:
﴿اَحْرُفُ عُجْمٍ سُطِّرَتْ تَسْطِيرًا﴾
&﴿(حاشيه): حضرتِ علىنڭ (رض) شو كرامتى پك ظاهردر. چونكه حروفِ أجنبيهنڭ إسلام ايچنده جبرًا قبول ايتديريلديگى زمانى، (سُطِّرَتْ تَسْطِيرًا) جملهسيله تام تامنه عين تاريخى گوسترييور. جفرله حسابِ أبجدله فقرهنڭ معناسنى تقويه ايدييور. شويله كه: ايكى "س" (٠٢١)، ايكى "ط" (٨١)، ايكى "ت" (٠٠٨)، ايكى "ر" (٠٠٤)، بر "ى" (٠١)، بر "ألف" (١): بيڭ اوچيوز قرق طوقوزدر (٩٤٣١). شيمدى عربى بيڭ اوچيوز أللى اوچدر (٣٥٣١). بو حروفڭ جبرًا قبولى و رمضان گيجهلرنده چولوق و چوجق و قادينلره اوقوتديرلمسى درت سنه اوّلدر.﴾|@
﴿٭ بِتَّ بِهَا الْاَمِيرُ وَ الْفَقِيرَا﴾
يعنى: اون دردنجى عصرِ محمّديده (عصم) بيڭ اوچيوز قرق طوقوز (٩٤٣١) و روميجه بيڭ اوچيوز قرق يديده (٧٤٣١) عربى حروفنى ترك ايدوب، أجنبى و عجمى حروفنه إسلام ايچنده باشلانهجق. هم عموم، هم فقير و زنگين، أمير و ايشجى، چولوق و چوجق گيجه درسلريله او حروفى جبرًا اوگرنهجكلر. چونكه بر نسخهده (بَاتَ) در. (بَاتَ) ايسه گيجه چاليشماسيدر. (بِتَّ) ايسه قطعى و جبرى إفاده ايدييور.
﴿اَحْرُفُ عُجْمٍ﴾
فقرهسندهكى
﴿عُجْمٍ﴾
ايسه او زمانڭ إصطلاحنجه عربڭ غيرى لاتينجه و فرنگى حروف ديمكدر.
صوڭره دييور:
﴿فَمَنْ اَرَادَ اللّٰهُ اَنْ يُعِينَهُ اَتْحَفَهُ بِهٰذِهِ السَّكِينَةِ﴾
يعنى: كيم عنايتِ إلٰهيهيه مظهر ايسه، حضرتِ جبرائيلڭ تعبيريله بو سكينهِٔ قدسيه اولان إسمِ أعظمى جنابِ حق اوڭا هديه ايدر. اونڭله او زمانڭ شرّ و فتنهلرندن قورتارير.
﴿اَحْرُفُ عُجْمٍ سُطِّرَتْ تَسْطِيرًا﴾
&﴿(حاشيه): حضرتِ علىنڭ (رض) شو كرامتى پك ظاهردر. چونكه حروفِ أجنبيهنڭ إسلام ايچنده جبرًا قبول ايتديريلديگى زمانى، (سُطِّرَتْ تَسْطِيرًا) جملهسيله تام تامنه عين تاريخى گوسترييور. جفرله حسابِ أبجدله فقرهنڭ معناسنى تقويه ايدييور. شويله كه: ايكى "س" (٠٢١)، ايكى "ط" (٨١)، ايكى "ت" (٠٠٨)، ايكى "ر" (٠٠٤)، بر "ى" (٠١)، بر "ألف" (١): بيڭ اوچيوز قرق طوقوزدر (٩٤٣١). شيمدى عربى بيڭ اوچيوز أللى اوچدر (٣٥٣١). بو حروفڭ جبرًا قبولى و رمضان گيجهلرنده چولوق و چوجق و قادينلره اوقوتديرلمسى درت سنه اوّلدر.﴾|@
﴿٭ بِتَّ بِهَا الْاَمِيرُ وَ الْفَقِيرَا﴾
يعنى: اون دردنجى عصرِ محمّديده (عصم) بيڭ اوچيوز قرق طوقوز (٩٤٣١) و روميجه بيڭ اوچيوز قرق يديده (٧٤٣١) عربى حروفنى ترك ايدوب، أجنبى و عجمى حروفنه إسلام ايچنده باشلانهجق. هم عموم، هم فقير و زنگين، أمير و ايشجى، چولوق و چوجق گيجه درسلريله او حروفى جبرًا اوگرنهجكلر. چونكه بر نسخهده (بَاتَ) در. (بَاتَ) ايسه گيجه چاليشماسيدر. (بِتَّ) ايسه قطعى و جبرى إفاده ايدييور.
﴿اَحْرُفُ عُجْمٍ﴾
فقرهسندهكى
﴿عُجْمٍ﴾
ايسه او زمانڭ إصطلاحنجه عربڭ غيرى لاتينجه و فرنگى حروف ديمكدر.
صوڭره دييور:
﴿فَمَنْ اَرَادَ اللّٰهُ اَنْ يُعِينَهُ اَتْحَفَهُ بِهٰذِهِ السَّكِينَةِ﴾
يعنى: كيم عنايتِ إلٰهيهيه مظهر ايسه، حضرتِ جبرائيلڭ تعبيريله بو سكينهِٔ قدسيه اولان إسمِ أعظمى جنابِ حق اوڭا هديه ايدر. اونڭله او زمانڭ شرّ و فتنهلرندن قورتارير.
Kitap Ekle
Risale-i Nur Kütüphanesi