Risale-i Nur Kütüphanesi
Ana içeriğe atla
Site logosu Risale-i Nur Kütüphanesi
Türkçe أرابكا
Kütüphane Vecizeler Android Yardım Sayfaları
Sirac-ün Nur(Os.)
Sirac-ün Nur(Os.) - Fihrist
  • سراج النور
  • يگرمى بشنجى لمعه‌سى
  • يگرمى آلتنجى لمعه‌سى
  • دردنجى شعاعى
  • اوتوز برنجى مكتوبڭ اون اوچنجى لمعه‌سى
  • اوتوز اوچنجى مكتوب
  • أسكى سعيدڭ يڭى سعيده إنقلاب ايتديگى دقيقه‌ده أسكيسنڭ گولديگنه بدل يڭى سعيدڭ آغلامه‌سيدر. بلكه درگاهِ إلٰهيده او گولمكلرڭ بر آغلامه‌سيدر.
  • مؤلّفڭ حزين مناجاتى
  • اون ايكنجى شعاع
  • بشنجى شعاعيدر
  • (مرحوم حسن فيضىنڭ رسالهِٔ نور حقّنده‌كى منظومه‌سى)
Sirac-ün Nur(Os.) - İşaretler

Henüz işaret eklenmedi

Sirac-ün Nur(Os.) - Notlar

Henüz not eklenmedi

  • Ara
  • Sayfaya git
  • Lügat göster/gizle
  • Kitap ekle
  • Kaydır
  • Fihrist
  • Geçmiş
  • Paylaş
  • Gece-Gündüz modu
  • Tefekkür aç/kapat
  • İşaretlerim
  • Notlarım
  • Toplama sistemi
  • Görüntülü sohbetler
  • Soru-cevaplar
  • Tarih dönüşümü
  • Yardım
  • Ayarlar
ايشته أى إختيار و إختياره‌لر! بيليڭز كه· إختيارلقده‌كى ضعف و عجز، رحمت و عنايتِ إلٰهيه‌نڭ جلبنه وسيله‌در. بن كندى شخصمده چوق حادثه‌لرله مشاهده ايتديگم گبى، زمينڭ يوزنده‌كى رحمتڭ جلوه‌سى ده غايت ظاهر بر طرزده بو حقيقتى گوسترييور. چونكه حيواناتڭ أڭ عاجز و أڭ ضعيفى، ياورولردر. حالبوكه رحمتڭ أڭ شيرين و أڭ گوزل جلوه‌سنه مظهر، ينه اونلردر. بر آغاجڭ باشنده‌كى يوواده بر ياورونڭ عجزى· آننه‌سنى أڭ مطيع بر نفر گبى (رحمتڭ جلوه‌سى) إستخدام ايدييور. أطرافى گزر، رزقنى گتيرر. نه وقت او ياورو قنادلرينڭ قوّتلنمه‌سيله عجزينى اونوتسه، والده‌سى اوڭا "سن گيت رزقڭى آرا" دير، داها اونى ديڭله‌مز.

ايشته بو سرِّ رحمت، ياورولرڭ حقّنده جريان ايتديگى گبى، ضعف و عجز نقطه‌سنده ياورولر حكمنه گچن إختيارلر حقّنده ده جاريدر. بڭا قناعتِ قطعيه ويره‌جك درجه‌ده تجربه‌لر واردر كه· ناصل چوجقلرڭ عجزلرينه بناءً رحمت طرفندن رزقلرى خارقه بر صورتده ممه‌لر موصلقلرندن گوندريلييور و آقيتديريلييور.. اويله ده· معصوميت كسب ايدن ايمانلى إختيارلرڭ رزقلرى ده، بركت صورتنده گوندريلييور. هم بر خانه‌نڭ بركت ديرگى، او خانه‌ده‌كى إختيارلر اولديغى· هم بر خانه‌يى بلالردن محافظه ايديجى، ايچنده‌كى بلى بوكولمش معصوم إختيارلر و إختياره‌لر بولونديغى

&﴿(حاشيه): حديثڭ تمامى: (وَلَوْلَا الْبَهَائِمُ الرُّتَّعُ وَالصُّبْيَانُ الرُّضَّعُ) إلى آخر... (أو كما قال)﴾|@

حديثِ شريفڭ بر پارچه‌سى اولان

﴿وَ لَوْلَا الشُّيُوخُ الرُّكَّعُ لَصُبَّ عَلَيْكُمُ الْبَلَاءُ صَبًّا﴾

يعنى: بلى بوكولمش إختيارلريڭز اولماسه ايدى، بلالر سيل گبى اوزريڭزه دوكوله‌جكدى." دييه فرمان ايتمكله، بو حقيقتى إثبات ايدييور.

 /  
374
Kitap Ekle