Risale-i Nur Kütüphanesi
Ana içeriğe atla
Site logosu Risale-i Nur Kütüphanesi
Türkçe أرابكا
Kütüphane Vecizeler Android Yardım Sayfaları
  • Ekle
  • Sirac-ün Nur(Os.)
    Sirac-ün Nur(Os.) - Fihrist
    • سراج النور
    • يگرمى بشنجى لمعه‌سى
    • يگرمى آلتنجى لمعه‌سى
    • دردنجى شعاعى
    • اوتوز برنجى مكتوبڭ اون اوچنجى لمعه‌سى
    • اوتوز اوچنجى مكتوب
    • أسكى سعيدڭ يڭى سعيده إنقلاب ايتديگى دقيقه‌ده أسكيسنڭ گولديگنه بدل يڭى سعيدڭ آغلامه‌سيدر. بلكه درگاهِ إلٰهيده او گولمكلرڭ بر آغلامه‌سيدر.
    • مؤلّفڭ حزين مناجاتى
    • اون ايكنجى شعاع
    • بشنجى شعاعيدر
    • (مرحوم حسن فيضىنڭ رسالهِٔ نور حقّنده‌كى منظومه‌سى)
    Sirac-ün Nur(Os.) - İşaretler

    Henüz işaret eklenmedi

    Sirac-ün Nur(Os.) - Notlar

    Henüz not eklenmedi

    • Ara
    • Sayfaya git
    • Lügat göster/gizle
    • Kitap ekle
    • Kaydır
    • Fihrist
    • Geçmiş
    • Paylaş
    • Gece-Gündüz modu
    • Tefekkür aç/kapat
    • İşaretlerim
    • Notlarım
    • Toplama sistemi
    • Görüntülü sohbetler
    • Soru-cevaplar
    • Tarih dönüşümü
    • Yardım
    • Ayarlar
    اون ايكنجى پنجره

    ﴿سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْاَعْلٰى ٭ اَلَّذِى خَلَقَ فَسَوّٰى ٭ وَالَّذِى قَدَّرَ فَهَدٰى ٭﴾

    سرّنجه: عموم أشياده خصوصًا ذىحيات مصنوعلرده حكمتلى بر قالبدن چيقمش گبى هر شيئه بر مقدارِ منتظم و بر صورت، حكمتله ويريلديگى و او صورت و او مقدارده مصلحتلر و فائده‌لر ايچون أگرى بوگرى حدودلر بولونماسى· هم مدّتِ حياتلرنده دگيشديردكلرى صورت لباسلرى و مقدارلرى ينه حكمتلره، مصلحتلره موافق بر طرزده مقدّراتِ حياتيه‌دن تركيب ايديلن معنوى و منتظم برر صورت، برر مقدار بولونماسى، بِالبداهه گوسترر كه: بر قديرِ ذو الجلالڭ و بر حكيمِ ذو الكمالڭ قدر دائره‌سنده صورتلرى و بيچيملرى ترتيب ايديلن و قدرتڭ دستگاهنده وجودلرى ويريلن او حدسز مصنوعات، او ذاتڭ وجوبِ وجودينه دلالت و وحدتنه و كمالِ قدرتنه حدسز لسان ايله شهادت ايدرلر. سن كندى جسمڭه و أعضالريڭه و اونلرده‌كى أگرى بوگرى يرلرڭ ميوه‌لرينه و فائده‌لرينه باق! كمالِ حكمت ايچنده كمالِ قدرتى گور.

    اون اوچنجى پنجره

    ﴿وَ اِنْ مِنْ شَيْءٍ اِلَّا يُسَبِّحُ بِحَمْدِهِ﴾

    سرّنجه: هر شى لسانِ مخصوصيله خالقنى ياد ايدر، تقديس ايدر. أوت بتون موجوداتڭ لسانِ حال و قال ايله ايتديگى تسبيحات، بر تك ذاتِ مقدّسڭ وجودينى گوسترييور. أوت فطرتڭ شهادتى ردّ ايديلمز. دلالتِ حال ايسه، خصوصًا چوق جهتلرله گلسه، شبهه گتيرمز. باق حدسز فطرى شهادتى تضمّن ايدن و نهايتسز طرزلرده لسانِ حال ايله دلالت ايدن و متداخل دائره‌لر گبى بر تك مركزه باقان شو موجوداتڭ منتظم صورتلرى، هر برى برر ديلدر. و موزون هيئتلرى، هر برى برر لسانِ شهادتدر. و مكمّل حياتلرى، هر برى برر لسانِ تسبيحدر كه، يگرمى دردنجى سوزده قطعى إثبات ايديلديگى گبى، او بتون ديللر ايله پك ظاهر بر صورتده تسبيحاتلرى و تحيّاتلرى و بر تك مقدّس ذاته شهادتلرى، ضيا گونشى گوسترديگى گبى بر ذاتِ واجب الوجودى گوسترر و كمالِ الوهيتنه دلالت ايدر.

     /  
    374
    Kitap Ekle