Sirac-ün Nur(Os.) - Fihrist
- سراج النور
- يگرمى بشنجى لمعهسى
- يگرمى آلتنجى لمعهسى
- دردنجى شعاعى
- اوتوز برنجى مكتوبڭ اون اوچنجى لمعهسى
- اوتوز اوچنجى مكتوب
- أسكى سعيدڭ يڭى سعيده إنقلاب ايتديگى دقيقهده أسكيسنڭ گولديگنه بدل يڭى سعيدڭ آغلامهسيدر. بلكه درگاهِ إلٰهيده او گولمكلرڭ بر آغلامهسيدر.
- مؤلّفڭ حزين مناجاتى
- اون ايكنجى شعاع
- بشنجى شعاعيدر
- (مرحوم حسن فيضىنڭ رسالهِٔ نور حقّندهكى منظومهسى)
Sirac-ün Nur(Os.) - İşaretler
Henüz işaret eklenmedi
Sirac-ün Nur(Os.) - Notlar
Henüz not eklenmedi
-
Ara
-
Sayfaya git
-
Lügat göster/gizle
-
Kitap ekle
-
Kaydır
-
Fihrist
-
Geçmiş
-
Paylaş
-
Gece-Gündüz modu
-
Tefekkür aç/kapat
-
İşaretlerim
-
Notlarım
-
Toplama sistemi
-
Görüntülü sohbetler
-
Soru-cevaplar
-
Tarih dönüşümü
-
Yardım
-
Ayarlar
اوننجى پنجره
﴿وَاَنْزَلَ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً فَاَخْرَجَ بِهِ مِنَ الثَّمَرَاتِ رِزْقًا لَكُمْ وَسَخَّرَ لَكُمُ الْفُلْكَ لِتَجْرِىَ فِى الْبَحْرِ بِاَمْرِهِ وَسَخَّرَ لَكُمُ الْاَنْهَارَ ٭ وَسَخَّرَ لَكُمُ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ دَائِبَيْنِ وَسَخَّرَ لَكُمُ الَّيْلَ وَالنَّهَارَ ٭ وَاٰتٰيكُمْ مِنْ كُلِّ مَا سَاَلْتُمُوهُ وَ اِنْ تَعُدُّوا نِعْمَتَ اللّٰهِ لَا تُحْصُوهَا﴾
شو كائناتدهكى موجوداتڭ بربرينه تعاونى، تجاوبى، تساندى گوسترر كه· عموم مخلوقات بر تك مربّىنڭ تربيهسندهدرلر، بر تك مدبّرڭ إدارهسندهدرلر، بر تك متصرّفڭ تحتِ تصرّفندهدرلر، بر تك سيّدڭ خدمتكارلريدرلر. چونكه زميندهكى ذىحياتلره لوازماتِ حياتيهيى أمرِ ربّانى ايله پيشيرن گونشدن و تقويمجيلك ايدن قمردن طوت، تا ضيا، هوا، ماء، غدانڭ ذىحياتلرڭ إمدادينه قوشمهلرينه و نباتاتڭ دخى حيواناتڭ إمدادينه قوشمهلرينه و حيوانات دخى إنسانلرڭ إمدادينه قوشمهلرينه، حتّى أعضاىِ بدنڭ بربرينڭ معاونتنه قوشمهلرينه و حتّى غدا ذرّاتنڭ حجيراتِ بدنيهنڭ إمدادينه قوشمهلرينه قدر جارى اولان بر دستورِ تعاون ايله، جامد و شعورسز اولان او موجوداتِ متعاونه، بر قانونِ كرم، بر ناموسِ شفقت، بر دستورِ رحمت آلتنده غايت حكيمانه، كريمانه بربرينه يارديم ايتمك، بربرينڭ صداىِ حاجتنه جواب ويرمك، بربرينى تقويه ايتمك، ألبته بِالبداهه بر تك، يكتا، واحدِ أحد، فردِ صمد، قديرِ مطلق، عليمِ مطلق، رحيمِ مطلق، كريمِ مطلق بر ذاتِ واجب الوجودڭ خدمتكارلرى و مأمورلرى و مصنوعلرى اولدقلرينى گوسترر.
ايشته أى بيچاره مفلس فلسفى! بو معظّم پنجرهيه نه دييورسڭ؟ سنڭ تصادفڭ بوڭا قاريشهبيلير مى؟...
﴿وَاَنْزَلَ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً فَاَخْرَجَ بِهِ مِنَ الثَّمَرَاتِ رِزْقًا لَكُمْ وَسَخَّرَ لَكُمُ الْفُلْكَ لِتَجْرِىَ فِى الْبَحْرِ بِاَمْرِهِ وَسَخَّرَ لَكُمُ الْاَنْهَارَ ٭ وَسَخَّرَ لَكُمُ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ دَائِبَيْنِ وَسَخَّرَ لَكُمُ الَّيْلَ وَالنَّهَارَ ٭ وَاٰتٰيكُمْ مِنْ كُلِّ مَا سَاَلْتُمُوهُ وَ اِنْ تَعُدُّوا نِعْمَتَ اللّٰهِ لَا تُحْصُوهَا﴾
شو كائناتدهكى موجوداتڭ بربرينه تعاونى، تجاوبى، تساندى گوسترر كه· عموم مخلوقات بر تك مربّىنڭ تربيهسندهدرلر، بر تك مدبّرڭ إدارهسندهدرلر، بر تك متصرّفڭ تحتِ تصرّفندهدرلر، بر تك سيّدڭ خدمتكارلريدرلر. چونكه زميندهكى ذىحياتلره لوازماتِ حياتيهيى أمرِ ربّانى ايله پيشيرن گونشدن و تقويمجيلك ايدن قمردن طوت، تا ضيا، هوا، ماء، غدانڭ ذىحياتلرڭ إمدادينه قوشمهلرينه و نباتاتڭ دخى حيواناتڭ إمدادينه قوشمهلرينه و حيوانات دخى إنسانلرڭ إمدادينه قوشمهلرينه، حتّى أعضاىِ بدنڭ بربرينڭ معاونتنه قوشمهلرينه و حتّى غدا ذرّاتنڭ حجيراتِ بدنيهنڭ إمدادينه قوشمهلرينه قدر جارى اولان بر دستورِ تعاون ايله، جامد و شعورسز اولان او موجوداتِ متعاونه، بر قانونِ كرم، بر ناموسِ شفقت، بر دستورِ رحمت آلتنده غايت حكيمانه، كريمانه بربرينه يارديم ايتمك، بربرينڭ صداىِ حاجتنه جواب ويرمك، بربرينى تقويه ايتمك، ألبته بِالبداهه بر تك، يكتا، واحدِ أحد، فردِ صمد، قديرِ مطلق، عليمِ مطلق، رحيمِ مطلق، كريمِ مطلق بر ذاتِ واجب الوجودڭ خدمتكارلرى و مأمورلرى و مصنوعلرى اولدقلرينى گوسترر.
ايشته أى بيچاره مفلس فلسفى! بو معظّم پنجرهيه نه دييورسڭ؟ سنڭ تصادفڭ بوڭا قاريشهبيلير مى؟...
Kitap Ekle
Risale-i Nur Kütüphanesi