Emirdağ Lâhikası 2(Os.) - İşaretler
Henüz işaret eklenmedi
Emirdağ Lâhikası 2(Os.) - Notlar
Henüz not eklenmedi
-
Ara
-
Sayfaya git
-
Lügat göster/gizle
-
Kitap ekle
-
Kaydır
-
Fihrist
-
Geçmiş
-
Paylaş
-
Gece-Gündüz modu
-
Tefekkür aç/kapat
-
İşaretlerim
-
Notlarım
-
Toplama sistemi
-
Görüntülü sohbetler
-
Soru-cevaplar
-
Tarih dönüşümü
-
Yardım
-
Ayarlar
أوت جنابِ حق بو كائناتى، إنسانه لازم و لايق هر شيئى ايچنده خلق ايتمش بر مسافرخانهدر. ضيافتلر نوعنده بعض زمان و عصرلرده گيزلى قالمش نعمتلرينى دعاىِ فعلى اولان تلاحقِ أفكاردن ايلرى گلن تحرّيات نتيجهسنده أللرينه إحسان ايدر. بوڭا قارشى شكر ايتمك لازم گليركن، بر كفرانِ نعمت نوعندن عادى، عاجز بر إنسانڭ ايجادى، هنرى نظريله باقوب صوڭره او كلّى بر شعور و علم و إراده و رحمت و إحسانڭ نتيجهسى اولان او خارقهلرى اونوتديروب، يالڭز اينجه بر پردهسنى گوستروب· شعورسز تصادفه، طبيعته و جامد مادّهلره حواله ايدوب، أحسنِ تقويمده اولان إنسانيتڭ ماهيتنه ضد بر جهلِ مطلق قپوسنى آچمقدر. اويله ايسه
﴿وَ فِى كُلِّ شَيْءٍ لَهُ اٰيَةٌ تَدُلُّ عَلٰى اَنَّهُ وَاحِدٌ﴾
دستوريله، مخلوقاته معناىِ حرفيله باقمق ألزمدر كه إنسان، إنسان اولسون.
﴿سُبْحَانَكَ لَا عِلْمَ لَنَا اِلَّا مَا عَلَّمْتَنَا اِنَّكَ اَنْتَ الْعَلِيمُ الْحَكِيمُ﴾
٭ ٭ ٭
﴿بِاسْمِهِ سُبْحَانَهُ ٭ وَاِنْ مِنْ شَيْءٍ اِلَّا يُسَبِّحُ بِحَمْدِهِ ٭ وَ بِهِ نَسْتَعِينُ﴾
﴿اَلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ وَ رَحْمَةُ اللّٰهِ وَ بَرَكَاتُهُ اَبَدًا دَائِمًا﴾
عزيز، صدّيق قارداشلرم!
أوّلا:
بوگونلرده سورهِٔ عنكبوتده،
﴿مَثَلُ الَّذِينَ اتَّخَذُوا مِنْ دُونِ اللّٰهِ اَوْلِيَاءَ كَمَثَلِ الْعَنْكَبُوتِ اتَّخَذَتْ بَيْتًا وَاِنَّ اَوْهَنَ الْبُيُوتِ لَبَيْتُ الْعَنْكَبُوتِ لَوْ كَانُوا يَعْلَمُونَ﴾
آيتنى اوقوركن بردن شدّتلى بر وهم گلدى كه: "أڭ ضعيف خانه ئورومجگڭ خانهسيدر. اللّٰهه شريك ياپانلر فرضا بيلسهلر. يعنى، ايمانه گلمهين قُريش رؤسالرى أگر بيلسهلر..." معناسنده اولان بو آيتڭ بلاغتنه مناسب بر وضعيت گورولمدى.
﴿وَ فِى كُلِّ شَيْءٍ لَهُ اٰيَةٌ تَدُلُّ عَلٰى اَنَّهُ وَاحِدٌ﴾
دستوريله، مخلوقاته معناىِ حرفيله باقمق ألزمدر كه إنسان، إنسان اولسون.
﴿سُبْحَانَكَ لَا عِلْمَ لَنَا اِلَّا مَا عَلَّمْتَنَا اِنَّكَ اَنْتَ الْعَلِيمُ الْحَكِيمُ﴾
٭ ٭ ٭
﴿بِاسْمِهِ سُبْحَانَهُ ٭ وَاِنْ مِنْ شَيْءٍ اِلَّا يُسَبِّحُ بِحَمْدِهِ ٭ وَ بِهِ نَسْتَعِينُ﴾
﴿اَلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ وَ رَحْمَةُ اللّٰهِ وَ بَرَكَاتُهُ اَبَدًا دَائِمًا﴾
عزيز، صدّيق قارداشلرم!
أوّلا:
بوگونلرده سورهِٔ عنكبوتده،
﴿مَثَلُ الَّذِينَ اتَّخَذُوا مِنْ دُونِ اللّٰهِ اَوْلِيَاءَ كَمَثَلِ الْعَنْكَبُوتِ اتَّخَذَتْ بَيْتًا وَاِنَّ اَوْهَنَ الْبُيُوتِ لَبَيْتُ الْعَنْكَبُوتِ لَوْ كَانُوا يَعْلَمُونَ﴾
آيتنى اوقوركن بردن شدّتلى بر وهم گلدى كه: "أڭ ضعيف خانه ئورومجگڭ خانهسيدر. اللّٰهه شريك ياپانلر فرضا بيلسهلر. يعنى، ايمانه گلمهين قُريش رؤسالرى أگر بيلسهلر..." معناسنده اولان بو آيتڭ بلاغتنه مناسب بر وضعيت گورولمدى.
Kitap Ekle
Risale-i Nur Kütüphanesi