Barka Lâhikası(Os.) - İşaretler
Henüz işaret eklenmedi
Barka Lâhikası(Os.) - Notlar
Henüz not eklenmedi
-
Ara
-
Sayfaya git
-
Lügat göster/gizle
-
Kitap ekle
-
Kaydır
-
Fihrist
-
Geçmiş
-
Paylaş
-
Gece-Gündüz modu
-
Tefekkür aç/kapat
-
İşaretlerim
-
Notlarım
-
Toplama sistemi
-
Görüntülü sohbetler
-
Soru-cevaplar
-
Tarih dönüşümü
-
Yardım
-
Ayarlar
رياكارلق اولماسين، سليم فكرڭزدن، جدّى طوريڭزدن، قرآنه إتّباع و تمسّك يولندهكى طوغرى إرشاديڭزدن، حقيقى سوزلريڭزدن، صميمى تلقينڭزدن، عمومى خيرخَواه حسّياتڭزدن قلبمه، مجروح روحمه اوزانان تيغِ شفا، نشترِ اميدڭ تأثيريله دلشاد و مطمئن اولدم. درلو درلو أوهامڭ آچدقلرى منفذلردن، رخنهدار قالان روحمه تمام و موافق بولدم. زيرا
﴿وَاتَّبَعُوا النُّورَ الَّذِى اُنْزِلَ مَعَهُ ٭ وَالَّذِينَ يُمَسِّكوُنَ بِالْكِتَابِ ٭ وَاعْتَصِمُوا بِحَبْلِ اللّٰهِ جَمِيعًا ٭ وَمَنْ يَعْتَصِمْ بِاللّٰهِ فَقَدْ هُدِىَ اِلٰى صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ ٭ فَقَدِ اسْتَمْسَكَ بِالْعُرْوَةِ الْوُثْقٰى ٭ وَنُنَزِّلُ مِنَ الْقُرْاٰنِ مَا هُوَ شِفَاءٌ وَرَحْمَةٌ ٭ هٰذَا بَيَانٌ لِلنَّاسِ وَ هُدًى وَ مَوْعِظَةٌ لِلْمُتَّقِينَ ٭ تِلْكَ حُدُودُ اللّٰهِ ٭ قَدْ جَاءَكُمْ مِنَ اللّٰهِ نُورٌ وَكِتَابٌ مُبِينٌ ٭ وَاَنَّ هٰذَا صِرَاطِى مُسْتَقِيمًا ٭ مَنِ اتَّبَعَ رِضْوَانَهُ سُبُلَ السَّلَامِ وسائره گبى حقيقتلر دماغمه يرلشدى.﴾
ألبته بو كيفيت بڭا حجِّ أكبر، راهِ سعادت، عمرِ أبد، طيرِ دولت، أنفالِ غنيمت سببى اولونجه، سرورمدن نه قدر قابارسهم و سز خلاصكار و حكيمِ درديمه نه قدر تشكّر و إظهارِ محمدت أيلهسهم حقّم اولماز مى؟
ايشته بو وسيلهدر كه، بنى قرآن دلاّلنه، رسالهِٔ نور مؤلّفنڭ شاكردلگنه تخصيص و قبول ايتديرمك گبى، عظيم لطفلرينه مظهر قيلان ربِّ رحيممه قارشى، دنياده قالديغم و إمكان بولديغم مدّتجه قلممى، حياتمى بو اوغورده إستعمال ايتمگه سوز و قرار ويرديردى. فضلهجه سوز سويلهمگه صلاحيتم و او مرتبهيه إستحقاقم اولماديغندن، شيمديلك قيصه كسييورم. خدمتڭز عمومى و مؤثّر، آمالڭز موفّق، همّتڭز عالى و دائم، أمگڭز مقبول، سعيڭز مشكور، حياتڭز مسعود، عمريڭز أفزون، صحّتڭز محفوظ اولسون. صوڭسز منّتدارلغمڭ قبولنى، معنوى همّت و توجّهڭزڭ دوامنى رجا ايدر، نور ايله مشغول نورلى أللريڭزى اوپرم، أفنديمز، بيوگمز. (٥١ شباط ٩٥٣١)
﴿وَاتَّبَعُوا النُّورَ الَّذِى اُنْزِلَ مَعَهُ ٭ وَالَّذِينَ يُمَسِّكوُنَ بِالْكِتَابِ ٭ وَاعْتَصِمُوا بِحَبْلِ اللّٰهِ جَمِيعًا ٭ وَمَنْ يَعْتَصِمْ بِاللّٰهِ فَقَدْ هُدِىَ اِلٰى صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ ٭ فَقَدِ اسْتَمْسَكَ بِالْعُرْوَةِ الْوُثْقٰى ٭ وَنُنَزِّلُ مِنَ الْقُرْاٰنِ مَا هُوَ شِفَاءٌ وَرَحْمَةٌ ٭ هٰذَا بَيَانٌ لِلنَّاسِ وَ هُدًى وَ مَوْعِظَةٌ لِلْمُتَّقِينَ ٭ تِلْكَ حُدُودُ اللّٰهِ ٭ قَدْ جَاءَكُمْ مِنَ اللّٰهِ نُورٌ وَكِتَابٌ مُبِينٌ ٭ وَاَنَّ هٰذَا صِرَاطِى مُسْتَقِيمًا ٭ مَنِ اتَّبَعَ رِضْوَانَهُ سُبُلَ السَّلَامِ وسائره گبى حقيقتلر دماغمه يرلشدى.﴾
ألبته بو كيفيت بڭا حجِّ أكبر، راهِ سعادت، عمرِ أبد، طيرِ دولت، أنفالِ غنيمت سببى اولونجه، سرورمدن نه قدر قابارسهم و سز خلاصكار و حكيمِ درديمه نه قدر تشكّر و إظهارِ محمدت أيلهسهم حقّم اولماز مى؟
ايشته بو وسيلهدر كه، بنى قرآن دلاّلنه، رسالهِٔ نور مؤلّفنڭ شاكردلگنه تخصيص و قبول ايتديرمك گبى، عظيم لطفلرينه مظهر قيلان ربِّ رحيممه قارشى، دنياده قالديغم و إمكان بولديغم مدّتجه قلممى، حياتمى بو اوغورده إستعمال ايتمگه سوز و قرار ويرديردى. فضلهجه سوز سويلهمگه صلاحيتم و او مرتبهيه إستحقاقم اولماديغندن، شيمديلك قيصه كسييورم. خدمتڭز عمومى و مؤثّر، آمالڭز موفّق، همّتڭز عالى و دائم، أمگڭز مقبول، سعيڭز مشكور، حياتڭز مسعود، عمريڭز أفزون، صحّتڭز محفوظ اولسون. صوڭسز منّتدارلغمڭ قبولنى، معنوى همّت و توجّهڭزڭ دوامنى رجا ايدر، نور ايله مشغول نورلى أللريڭزى اوپرم، أفنديمز، بيوگمز. (٥١ شباط ٩٥٣١)
Kitap Ekle
Risale-i Nur Kütüphanesi