Barka Lâhikası(Os.) - İşaretler
Henüz işaret eklenmedi
Barka Lâhikası(Os.) - Notlar
Henüz not eklenmedi
-
Ara
-
Sayfaya git
-
Lügat göster/gizle
-
Kitap ekle
-
Kaydır
-
Fihrist
-
Geçmiş
-
Paylaş
-
Gece-Gündüz modu
-
Tefekkür aç/kapat
-
İşaretlerim
-
Notlarım
-
Toplama sistemi
-
Görüntülü sohbetler
-
Soru-cevaplar
-
Tarih dönüşümü
-
Yardım
-
Ayarlar
باش وورديغم هر طبيبِ معنويدن آلديغم علاجلر، يارهمى تداوىيه، عقلمى إقناعه، لهفمى إسكاته كافى گلمدى. بِالضروره
﴿قُلْ يَا عِبَادِىَ الَّذِينَ اَسْرَفُوا عَلٰى اَنْفُسِهِمْ﴾
آيتِ جليلهسنڭ مفهومنه توسّلاً، مألوف اولديغم دنائتلردن متحصّل قويو لكهلرى قلع و تطهيره و طريقِ حقده ثباته معين اولاجق بر رهبرى آراركن، اورتهده هيچ بر سببِ ظاهرى اولماديغى حالده، مملكتمدن قسطمونىيه نفيم شبههسز، نفسمه گران گلمش و حتّى يأس و تأسّفه قاپيلمشدم. بيلمييوردم كه بو نفيم ايله
﴿وَعَسَى اَنْ تَكْرَهُوا شَيْئًا وَهُوَ خَيْرٌ لَكُمْ وَعَسَى اَنْ تُحِبُّوا شَيْئًا وَهُوَ شَرٌّ لَكُمْ وَاللّٰهُ يَعْلَمُ وَاَنْتُمْ لَا تَعْلَمُونَ ٭ فَعَسَى اَنْ تَكْرَهُوا شَيْئًا وَيَجْعَلَ اللّٰهُ فِيهِ خَيْرًا كَثِيرًا﴾
آيتلرينڭ سرّينه مظهر ايدهجك و إلتيامى اُميد و إمكانسز گورديگم معنوى يارهلريمڭ تداويسنه مقتدر دوقتورلرڭ و يانلرندهكى قوّتلى معالجهنڭ أثرينى، وارلغنى و إسمِ حىّ و حكيمڭ جلوهسنى شفقةً گوسترمك صورتيله، بڭا منّت اوستنده منّتِ اُخروى ياپمق ايچوندر. بو ملوّث أخلاقمله بن نجىيم كه، بو إحسانِ عظيمه نائل اولايم دييه شاشدم. فقط لَهُ الْحَمْدُ وَ الْمِنَّة
﴿مَنْ طَلَبَنِى وَجَدَنِى ٭ وَكَانَ بِالْمُؤْمِنِينَ رَحِيمًا ٭ يَجِدِ اللّٰهَ غَفُورًا رَحِيمًا﴾
گبى إشاراتِ جليله خاطريمه گلمكله، بر درجه متسلّى اولدم.
أى يارهمڭ دوقتورى! و أى ضلالت اوچورومنده يووارلانان روحمڭ خلاصكارى! و أى إلٰهى و قدسى يوللرڭ رهبرى!
أوّلدن هيچ معارفهمز يوقكن، سنى قلعه اوستنده ايلك و تصادفًا گورديگمده "ضلالتدن خلاصڭ، اللّٰهڭ رحمتنه وصولڭ أڭ قيصه يولى وار مى؟" دييه صوردم. "چوق قيصه بر چارهِٔ قرآنيه واردر" دييه بيورديڭز. فقط ضلالتم، غفلتم، أنانيتم إعتباريله بو قيصه و مردانه جوابدهكى حكمتِ عظيمه، نبعانِ رحمته دقّت ايتمدم. روحمه إهانت ايدهرك آلديرمادم. و فلاكتِ معنويهده بر مدّت داها قالمش اولدم.
﴿قُلْ يَا عِبَادِىَ الَّذِينَ اَسْرَفُوا عَلٰى اَنْفُسِهِمْ﴾
آيتِ جليلهسنڭ مفهومنه توسّلاً، مألوف اولديغم دنائتلردن متحصّل قويو لكهلرى قلع و تطهيره و طريقِ حقده ثباته معين اولاجق بر رهبرى آراركن، اورتهده هيچ بر سببِ ظاهرى اولماديغى حالده، مملكتمدن قسطمونىيه نفيم شبههسز، نفسمه گران گلمش و حتّى يأس و تأسّفه قاپيلمشدم. بيلمييوردم كه بو نفيم ايله
﴿وَعَسَى اَنْ تَكْرَهُوا شَيْئًا وَهُوَ خَيْرٌ لَكُمْ وَعَسَى اَنْ تُحِبُّوا شَيْئًا وَهُوَ شَرٌّ لَكُمْ وَاللّٰهُ يَعْلَمُ وَاَنْتُمْ لَا تَعْلَمُونَ ٭ فَعَسَى اَنْ تَكْرَهُوا شَيْئًا وَيَجْعَلَ اللّٰهُ فِيهِ خَيْرًا كَثِيرًا﴾
آيتلرينڭ سرّينه مظهر ايدهجك و إلتيامى اُميد و إمكانسز گورديگم معنوى يارهلريمڭ تداويسنه مقتدر دوقتورلرڭ و يانلرندهكى قوّتلى معالجهنڭ أثرينى، وارلغنى و إسمِ حىّ و حكيمڭ جلوهسنى شفقةً گوسترمك صورتيله، بڭا منّت اوستنده منّتِ اُخروى ياپمق ايچوندر. بو ملوّث أخلاقمله بن نجىيم كه، بو إحسانِ عظيمه نائل اولايم دييه شاشدم. فقط لَهُ الْحَمْدُ وَ الْمِنَّة
﴿مَنْ طَلَبَنِى وَجَدَنِى ٭ وَكَانَ بِالْمُؤْمِنِينَ رَحِيمًا ٭ يَجِدِ اللّٰهَ غَفُورًا رَحِيمًا﴾
گبى إشاراتِ جليله خاطريمه گلمكله، بر درجه متسلّى اولدم.
أى يارهمڭ دوقتورى! و أى ضلالت اوچورومنده يووارلانان روحمڭ خلاصكارى! و أى إلٰهى و قدسى يوللرڭ رهبرى!
أوّلدن هيچ معارفهمز يوقكن، سنى قلعه اوستنده ايلك و تصادفًا گورديگمده "ضلالتدن خلاصڭ، اللّٰهڭ رحمتنه وصولڭ أڭ قيصه يولى وار مى؟" دييه صوردم. "چوق قيصه بر چارهِٔ قرآنيه واردر" دييه بيورديڭز. فقط ضلالتم، غفلتم، أنانيتم إعتباريله بو قيصه و مردانه جوابدهكى حكمتِ عظيمه، نبعانِ رحمته دقّت ايتمدم. روحمه إهانت ايدهرك آلديرمادم. و فلاكتِ معنويهده بر مدّت داها قالمش اولدم.
Kitap Ekle
Risale-i Nur Kütüphanesi